<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696</id><updated>2011-11-30T21:54:58.478-05:00</updated><category term='Life'/><category term='Military days'/><category term='Marching band'/><category term='System'/><category term='Research'/><category term='Advanced Study'/><category term='Game'/><category term='Book review'/><category term='C/C++'/><category term='Food'/><category term='Tech'/><category term='Share'/><category term='Thoughts'/><category term='Memory'/><category term='Literature'/><category term='Puzzle'/><category term='Java'/><category term='Science'/><category term='PSU'/><category term='Programming'/><category term='Travel notes'/><title type='text'>Sean's Warehouse</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>61</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-1460386239098136729</id><published>2011-11-11T02:19:00.004-05:00</published><updated>2011-11-11T02:45:41.962-05:00</updated><title type='text'>Blog 文章愈來愈少，卻愈來愈亂</title><content type='html'>身為一個宅宅，有個 blog，有個 bbs 的個人板、有個個人網頁、有個wiki…等等當然都是很合理的。不過這麼多東西，要怎麼樣管理倒成了一個問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一個可能的解法是：把所有的東西都放在一起，才不會東放一篇文章西放一塊筆記，要用時卻到處翻翻找找怎麼樣也找不到。這似乎是我最早開始用 blog 時的初衷？也許也是因為這個原因把 blog 取名為 "Warehouse"？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但最近發現：近幾年我不自覺地把大部份的文章依照屬性的不同放在兩個主要的地方：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;隨時要修改、翻閱的筆記、文件：Wiki&lt;br /&gt;長期保存、較完整、較少修改的文件：Google Doc。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;至於 bbs 和 blog，大概是因為大家都看得到，東西愈來愈雜，數量卻愈來愈少。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-1460386239098136729?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/1460386239098136729/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=1460386239098136729' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1460386239098136729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1460386239098136729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2011/11/blog.html' title='Blog 文章愈來愈少，卻愈來愈亂'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-179387791730888118</id><published>2010-08-15T13:44:00.002-04:00</published><updated>2010-08-15T14:29:31.563-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>為什麼開始放Google AdSense</title><content type='html'>我在Google做Intern的這段時間，待的是&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/AdSense"&gt;AdSense&lt;/a&gt;的team。一般的Google使用者關心的可能是搜尋引擎、Gmail、Google Chrome、Youtube、Picasa等等，很少人會在意廣告，但事實上廣告是Google的主要收入來源，Google靠它來養活這麼多工程師。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;就這三個月看起來，Google整體上而言仍然是一間don't be evil的公司，一個很大的原因在於所有正式員工都可以在每週五的&lt;a href="http://www.google.com/corporate/culture.html"&gt;TGIF&lt;/a&gt; (weekly all hands meeting) 提出問題challenge Sergey Brin, Larry Page, or Eric Schmidt. 所以 devil 的事很難被眾人所允許。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;那麼，該怎麼讓這間 don't be evil 的公司繼續有錢能夠 don't be evil 呢？我決定放 AdSense 到 blog 中。雖然本 blog 沒什麼人氣，放AdSense也不見得會有人點它，但算是盡一點點心意。:p&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;題外話，上週吵很兇的&lt;a href="http://googlepublicpolicy.blogspot.com/2010/08/facts-about-our-network-neutrality.html"&gt;network neutrality&lt;/a&gt;，究竟 Google 是否開始做些 evil 的事了呢？在週五的TGIF肯定有人提出來的，只可惜我在週五下午三點半左右離職，無法參加TGIF。但下週一白天我還在Mountain View，我打算去參加在 Google 總部前的抗議活動，聽聽 Google怎麼回應。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-179387791730888118?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/179387791730888118/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=179387791730888118' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/179387791730888118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/179387791730888118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2010/08/google-adsense.html' title='為什麼開始放Google AdSense'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-385478082377069255</id><published>2010-08-01T20:07:00.002-04:00</published><updated>2010-08-07T20:41:54.960-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Science'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thoughts'/><title type='text'>語言是否影響人類的思考</title><content type='html'>很酷的一篇文。&lt;br /&gt;http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703467304575383131592767868.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我以前跟人聊過語言會不會影響思考的問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最早會有這個想法是因為我發現：當我們用不同的軟體做同一件事情時，因為軟體的介面、功能等等不同，我們也會因應使用不同的方式。換言之，「工具」在某些的程度上影響了我們的思考方式。語言也是一種工具，只是這種工具太龐大了，就算是容易上手的語言，通常也很難精通，所以語言會不會影響思考，很難由個人的經驗中去做分析。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後來我看到某篇文章，比較了德文與中文的數字系統，以語言來分析為何中文為母語的小孩在比較小的年齡就對數字的概念比較清楚。中文的數字唸法恰好為10進位，但德文不是。我個人不懂德文，但用英文來解釋也是說得通的。按照中文的邏輯，英文的11應該要念成ten-one，十二則是ten-two，二十是two-ten，九十九是nine-ten-nine，這種數字的邏輯也比較符合實際上的計數方式。但事實上英文不是這麼一回事。十一、十二、二十、三十本身都是一個新字。(提外話：我目前找不到比較德文與中文的那篇文章了，但剛剛在Google上找了找卻找到了這篇比較英文與中文數字的文章，提到了類似的想法。&lt;br /&gt;http://larrycheng.com/2009/10/07/how-language-and-math-intersect-chinese-v-english/ )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，語言會不會影響人類的思考方式，我個人是偏向Yes的那一方。最上方的那篇連結中給了一些很有趣的例子及實驗。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-385478082377069255?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/385478082377069255/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=385478082377069255' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/385478082377069255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/385478082377069255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2010/08/blog-post.html' title='語言是否影響人類的思考'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6258927318510444444</id><published>2009-12-23T17:41:00.003-05:00</published><updated>2009-12-23T17:46:34.517-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>I build a snowman</title><content type='html'>&lt;div&gt;I build a snowman with Ivy, Derossi, and Emily.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SzKdYUqI-3I/AAAAAAAAAqc/wt1aFxEy_cc/s1600-h/IMG_0463.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SzKdYUqI-3I/AAAAAAAAAqc/wt1aFxEy_cc/s320/IMG_0463.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5418566342868007794" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SzKdHjS5l9I/AAAAAAAAAqU/315Age9vjRs/s1600-h/IMG_0458.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SzKdHjS5l9I/AAAAAAAAAqU/315Age9vjRs/s320/IMG_0458.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5418566054739285970" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6258927318510444444?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6258927318510444444/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6258927318510444444' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6258927318510444444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6258927318510444444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/12/i-build-snowman.html' title='I build a snowman'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SzKdYUqI-3I/AAAAAAAAAqc/wt1aFxEy_cc/s72-c/IMG_0463.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-5329866881914195411</id><published>2009-12-01T21:00:00.004-05:00</published><updated>2009-12-01T21:16:15.045-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Research'/><title type='text'>如何parse需要帳號密碼登入的網頁 -- use twill library</title><content type='html'>這陣子要 parse citeulike 網頁上的一些資訊來當作實驗的數據&lt;br /&gt;說到寫 parser，第一個想到的工具當然是 python。&lt;br /&gt;Google 了一下，發現一個比 BeautifulSoup 效能更好的 library: lxml&lt;br /&gt;lxml 同樣支援 xpath，所以 parse xml 或 html 很方便。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但真的動手後發現一個問題：citeulike 上很多資訊得 login 之後才能看得到。&lt;br /&gt;該怎麼用 python 完成 "login" 的動作以得到這些資訊呢？ :-(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Google 了一整天，終於發現一個還不錯的工具。&lt;br /&gt;twill: a simple scripting language for Web browsing&lt;br /&gt;&lt;a href="http://twill.idyll.org/" target="_blank"&gt;http://twill.idyll.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;twill 可以幫助我們完成網頁中 "填表單" 的動作&lt;br /&gt;而且，可以從 python 中直接使用 twill。&lt;br /&gt;所以，如果要 parse 的網頁需要登入時，我們可以用 twill + lxml 來完成工作。 :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;附上最後完成的程式供未來參考，此程式的目的是要 parse citeulike 網站上某特定使用者的 connection (friend) list。parseConnections 這個 function 寫得有點髒，不過堪用就是了。&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;&lt;br /&gt;from twill.commands import go, formclear, fv, submit, show&lt;br /&gt;import StringIO&lt;br /&gt;import twill&lt;br /&gt;import cStringIO&lt;br /&gt;import sys&lt;br /&gt;from lxml import etree&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;def parseConnections(html):&lt;br /&gt;    contact = []&lt;br /&gt;    parser = etree.HTMLParser(encoding='utf8')&lt;br /&gt;    tree = etree.parse(cStringIO.StringIO(html), parser)&lt;br /&gt;    links = tree.xpath('//a/text()');&lt;br /&gt;    for i in range(51,len(links)): # the 51st link is the first contact (friend)&lt;br /&gt;        if (links[i] not in contact):&lt;br /&gt;            contact.append(links[i])&lt;br /&gt;            print links[i]&lt;br /&gt;        else:&lt;br /&gt;            break&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;twill.set_output(StringIO.StringIO())  # surpress twill screen output&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;url = 'http://www.citeulike.org/connections/elsantosneto' &lt;br /&gt;go(url)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# login to the website&lt;br /&gt;formclear('2')&lt;br /&gt;fv('2', 'username', sys.argv[1])&lt;br /&gt;fv('2', 'password', sys.argv[2])&lt;br /&gt;submit('0')&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# parse the html&lt;br /&gt;html = show()&lt;br /&gt;parseConnections(html)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;print('\n\nfinish parsing')&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-5329866881914195411?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/5329866881914195411/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=5329866881914195411' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5329866881914195411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5329866881914195411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/12/parse-use-twill-library.html' title='如何parse需要帳號密碼登入的網頁 -- use twill library'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-521265624872462205</id><published>2009-11-28T17:21:00.002-05:00</published><updated>2009-11-28T17:33:27.042-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memory'/><title type='text'>Junk article 之 無責任樂評</title><content type='html'>今天在翻大學時期某個密板的文章&lt;br /&gt;發現一篇用來嗆某大學一位矯情的 "知名學生樂評" 的文章&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回想起來，大學時期在 bbs 上嗆過不少人&lt;br /&gt;只是大部份都很孬的用假 id 或者只敢躲在密板嗆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回到主題，當時的故事背景是那位知名樂評又在某音樂連線板上發表了音樂心得&lt;br /&gt;我和幾個大學時的朋友看完覺得蕩氣迴腸、好不痛快&lt;br /&gt;於是我決定仿他的文風 (其實也是很多唱片封底的文風) 寫了一篇虛構的心得文&lt;br /&gt;以文證明，我也是很有音樂氣質的！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------唬爛文開始分隔線-------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimmy Huffman這個傳奇爵士樂手出生在德州的葛培罕村&lt;br /&gt;小時候家裡開酒吧&lt;br /&gt;八歲時酒吧被燒掉&lt;br /&gt;本來固定駐唱在他家那支樂團的吉他手離開前送了他一把吉他&lt;br /&gt;開啟他戲劇性的一生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無師自通的他二十八歲時在NewYork的littlejohn cafe演出時被一家小唱片公司發掘&lt;br /&gt;但一開始他的音樂被認為是異類&lt;br /&gt;不照傳統的章法走 被當時的音樂界評論為"雜亂無章 了無內容"的音樂&lt;br /&gt;此時老婆又離開他&lt;br /&gt;在事業與家庭都破碎的情況下 他開始酗酒並吸毒&lt;br /&gt;因此做了二年的牢&lt;br /&gt;離開監獄後他又到一家小酒吧當樂手&lt;br /&gt;因緣際會下認識了當時的當紅炸子雞Dave Austin&lt;br /&gt;而展開了事業的第二春&lt;br /&gt;並發行了他最被後世留傳的一首歌："Febuary Kiss"&lt;br /&gt;對後來的自由爵士有著相當大的影響力&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;連一代大師James Winston都認為&lt;br /&gt;Huffman的音樂充滿了神奇的魔力&lt;br /&gt;你永遠猜不到他下一秒會出現什麼樣的弦律&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;故事說完了&lt;br /&gt;當騙錢的樂評真好賺&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;全文完&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-521265624872462205?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/521265624872462205/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=521265624872462205' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/521265624872462205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/521265624872462205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/11/junk-article.html' title='Junk article 之 無責任樂評'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2412773023270907837</id><published>2009-11-20T11:15:00.003-05:00</published><updated>2009-11-20T11:28:43.591-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='System'/><title type='text'>How to enabling scp or sftp, but disabling ssh</title><content type='html'>A very tricky problem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giles 的一個 undergraduate student 要 upload citeseerx 的 metadata 給我，所以我想要開一個能夠 sftp 或 scp 的帳號給他，但同時我又不希望他能夠 ssh 到 server 去做些莫名其妙的事情，這種需求很合理吧，沒想到這竟然是一個這麼 tricky 的問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;引用 O'reilly 出的 ssh 蝸牛書官網 FAQ 上的說法 (http://www.snailbook.com/faq/restricted-scp.auto.html )&lt;br /&gt;How do I allow a user to use scp or sftp, but not allow regular ssh (i.e. forbid getting a shell or running other programs)?&lt;br /&gt;This answer is that this is a rather tricky thing to do right. Both scp1 and scp2 run ssh as a subprocess to connect to the remote host and run the appropriate server to talk to — scp -[tf] and sftp-server, respectively. So, the best you can do is to restrict the user to only running the file-transfer server.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The simplest way to do this is to make the target account special-purpose, by giving it a shell which only allows runing the file-transfer server. SSH always uses the shell to run remote programs, so this is a reliable restriction. SSH invokes the shell program with the option -c program to run program; your replacement should accept either scp with appropriate arguments, or sftp-server, as appropriate. SSH2 comes with ssh-dummy-shell for exactly this purpose, though naturally it only handles sftp.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you don't want to limit the account this way, then it gets harder to do this reliably. The next thing to try would be public-key authentication with a forced command. It's simple with SSH2:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  # SSH2&lt;br /&gt;  [remote:~/.ssh2/authorization]&lt;br /&gt;  key users_key.pub&lt;br /&gt;  command /usr/local/bin/sftp-server&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With SSH1, this is more complicated, because the client passes arguments to scp in the remote command. For example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  client command             runs this on server&lt;br /&gt;  ----------------------------------------------&lt;br /&gt;  scp foo server:bar         scp -t bar&lt;br /&gt;  scp server:bar foo         scp -f bar&lt;br /&gt;  scp *.txt server:dir       scp -d -t dir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, you need to use a wrapper program to restrict it. Here's an example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  # SSH1&lt;br /&gt;  [remote:~/.ssh/authorized_keys]&lt;br /&gt;  command="/path/to/scp-wrapper" 1024 37 1440913682374...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;scp-wrapper Perl script&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, as given so far, each of these solutions has a glaring hole: the authorization and authorized_keys files are writable by the target account. These measures are easily circumvented by simply using scp to overwrite those files. So, you need to protect them from change by the target account. You can make the account's SSH control directory and its contents unwritable where it is, or you can change its location e.g. with the sshd2 UserConfigDirectory statement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beyond that, though, there are still more holes. For example, SSH runs the user's shell to exec the remote command, with $SHELL -c "command". So you can simply scp any commands at all that you want to run into the remote shell startup file (e.g. ~/.bashrc), and they'll be executed the next time you scp something. So really you need to lock down the remote home directory so it's not writable by the user, and create a separate area for depositing files. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這麼合理的需求怎麼還會要我去閱讀這麼一大段英文呢。 :-(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外辜狗到這個人的做法，英文短很多，實作後成功了。(http://www.mail-archive.com/ssh@clinet.fi/msg06759.html )&lt;br /&gt;Let's suppose you want these users to copy files only to a certain&lt;br /&gt;directory.&lt;br /&gt;(You wouldn't allow them to upload files anywhere, would you?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You need to create a custom login shell (call it scp_shell) for these users:&lt;br /&gt;--------------------&lt;br /&gt;#!/bin/sh&lt;br /&gt;#&lt;br /&gt;exec /usr/bin/scp -t UPLOAD_DIR&lt;br /&gt;--------------------&lt;br /&gt;You can put this script to /usr/local/bin and you have to register it in&lt;br /&gt;/etc/shells.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With this solution your users can upload files but only relative to&lt;br /&gt;UPLOAD_DIR directory.&lt;br /&gt;You can replace UPLOAD_DIR with $HOME if you want them to&lt;br /&gt;upload to their home directories instead of a common one. Or you can&lt;br /&gt;create a symlink in the home directory of the user pointing to a user&lt;br /&gt;specific location outside of $HOME.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the client side you may omit the remote destination when you invoke scp&lt;br /&gt;because UPLOAD_DIR will be used.&lt;br /&gt;The command your users have to issue is:&lt;br /&gt;'scp SOURCE user@your_server:'&lt;br /&gt;You need the colon at the end !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外辜到一個更簡單的做法，use rssh package&lt;br /&gt;官網：http://www.pizzashack.org/rssh/index.shtml&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但 mobisna server 上沒裝 C compiler，我也不想要多裝些有的沒的到 mobisna 上，所以這個最簡單最快的做法就被我放棄了，不過還是紀下來供未來參考。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2412773023270907837?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2412773023270907837/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2412773023270907837' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2412773023270907837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2412773023270907837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/11/how-to-enabling-scp-or-sftp-but.html' title='How to enabling scp or sftp, but disabling ssh'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-9124308874629711443</id><published>2009-11-19T13:44:00.006-05:00</published><updated>2009-11-20T11:14:56.461-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Research'/><title type='text'>EPS 圖片翻轉</title><content type='html'>小筆記：直接修改 eps file 讓圖片翻轉的方法&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rotate 90 degree:&lt;br /&gt;step 1. 在 %%Page: 1 1 的下一行加上 90 rotate&lt;br /&gt;step 2. 修改 %%BoundingBox: 後面的四個參數，把 a b c d 改成 -d a -b c&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rotate 180 degree:&lt;br /&gt;step 1. 在 %%Page: 1 1 的下一行加上 180 rotate&lt;br /&gt;step 2. 修改 %%BoundingBox: 後面的四個參數，把 a b c d 改成 -c -d -a -b&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rotate 270 degree:&lt;br /&gt;step 1. 在 %%Page: 1 1 的下一行加上 270 rotate&lt;br /&gt;step 2. 修改 %%BoundingBox: 後面的四個參數，把 a b c d 改成 b -c d -a&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UPDATE:&lt;br /&gt;怪現象：用YAP預覽dvi時翻轉後的圖片可以正確顯示，dvi2pdf後圖片就一片空白了。:-(&lt;br /&gt;怪現象之2：R 產生的eps檔 gimp 竟然打不開！？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-9124308874629711443?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/9124308874629711443/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=9124308874629711443' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/9124308874629711443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/9124308874629711443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/11/eps.html' title='EPS 圖片翻轉'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-9204132965348832060</id><published>2009-11-04T20:56:00.008-05:00</published><updated>2009-11-04T21:30:08.592-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='System'/><title type='text'>MySQL to SQLite2 經驗速記</title><content type='html'>上週計劃把 TSA 的 forum 從 Martin 的機器上搬到學校的機器裡。&lt;br /&gt;原本的 forum 是用PunBB + MySQL 架的，但學校的機器只支援 SQLite，也因此試著把 MySQL 轉成 SQLite。&lt;br /&gt;看似很簡單的工作，過程中卻遇到很多麻煩。記下經驗供以後參考。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. PunBB 所支援的 SQLite 是 version 2, 但現在主流的 SQLite 是 version 3，為了找一個能夠執行 SQLite 2 的 command 的 tool 竟然花了老半天還找不著，包括 SQLite 的官網都沒提供這種軟體了。:-(&lt;br /&gt;後來找到一個支援 SQLite 2 的 rpm 檔，裝到 Linux 上才能產生 PunBB 讀得到的資料庫。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. TSA forum 的 MySQL charset 是 utf-8，但 SQLite 2 預設支援的 charset 是 ISO-8859-15，似乎沒有辦法轉成 utf-8 (不確定)。官網上說 SQlite 3 預設的 charset 已換成 utf-8，但這對我沒幫助，為了搭配 PunBB 我只能使用 SQLite 2。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. SQLite 和 MySQL 的 SQL 語法不全相同。最討厭的一點是 SQLite 2竟然不能一個指令 insert multiple record，像是 INSERT INTO a_table VALUES (1,'aa','bb'),(2,'xx','yy') 這種寫法 SQLite 2完全不認得，找過官網後確定 SQLite 不支援 multiple record insertion。一定得把 SQL command 一筆一筆 INSERT，如：INSERT INTO a_table VALUES (1,'aa','bb'); INSERT INTO a_table VALUES (2,'xx','yy'); TSA forum 有上200+用戶，1500+的文章，不可能手動把 MySQL dump 的 multiple insertion 一一改成單筆的 INSERTION command，只得藉助 Python 把 SQL 的 multiple insertion command 重新排列組合。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後，還是沒能順利的把 MySQL 轉成 SQLite 2，主要是轉過去後太多字變成亂碼，完全無法閱讀。只好上網註冊一個免費空間暫時 host TSA 的 forum。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;附上 Python 的 multiple record insertion 重組程式供未來參考。&lt;br /&gt;(參考 http://www.mail-archive.com/sqlite-users@sqlite.org/msg45327.html 改寫)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;import re&lt;br /&gt;value_literal = r"""&lt;br /&gt;(?:&lt;br /&gt;' (?: [^'] | '' ) * ' # text literal&lt;br /&gt;|&lt;br /&gt;[^,)\s] + # any other literal&lt;br /&gt;)&lt;br /&gt;"""&lt;br /&gt;value_list_re = r"\(\s*LIT\s*(?:,\s*LIT\s*)*\)".replace("LIT",value_literal)&lt;br /&gt;p = re.compile('INSERT INTO \w+ VALUES')&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;fwrite = open('./sqlite.insertsql', 'w')&lt;br /&gt;fread = open('./mysql.insertsql', 'r')&lt;br /&gt;for line in fread:&lt;br /&gt; m = p.search(line)&lt;br /&gt; str = line[m.end() : len(line)]&lt;br /&gt; rx = re.compile(value_list_re, re.VERBOSE)&lt;br /&gt; for vlist in rx.findall(str):&lt;br /&gt;  fwrite.write(m.group() + " " + vlist + ";\n")&lt;br /&gt;fread.close()&lt;br /&gt;fwrite.close()&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-9204132965348832060?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/9204132965348832060/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=9204132965348832060' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/9204132965348832060'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/9204132965348832060'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/11/mysql-to-sqlite2.html' title='MySQL to SQLite2 經驗速記'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2287627211858147190</id><published>2009-10-30T08:32:00.002-04:00</published><updated>2009-10-30T08:54:18.213-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thoughts'/><title type='text'>宅宅的宅習慣之鍵盤熱鍵</title><content type='html'>我一直都是能用鍵盤就儘量不用滑鼠，總覺得滑鼠移來移去的很浪費時間。&lt;br /&gt;所以一些軟體在習慣了之後就改不掉，像是 Firefox，以及以前中研院老闆最愛的 Total Commander。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但最近發現我使用熱鍵時的一個現象：&lt;br /&gt;我其實不太記得每個熱鍵實際上是哪些鍵組成的，但我的手指頭會 auto pilot 到對應的地方去按那些鈕。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，偶爾手指當機的時候，真的要用腦袋去想某個功能的熱鍵是什麼，往往想不出來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個時候，我通常只要放空腦袋， Alt Tab 到其他視窗再 Alt Tab 回來，手指頭就又會自動的找到正確的熱鍵。&lt;br /&gt;(事實上，剛剛要打 Alt Tab 時，我的左手大姆指和無名指按到了正確的位置，但我一時之間並不知道大姆指和無名指按的是什麼鍵，又低頭看了一下才確定是 Alt &amp; Tab)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這很像練舞的人練同一支舞一段時間後，你突然要他跳那支舞的某個小節他會跳不出來，&lt;br /&gt;非得從某個段落開始跳，跳到那一小節他自動就知道怎麼跳了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;類似的習慣也發生在其他需要大量鍵盤操作軟體上。&lt;br /&gt;例如：word 沒事左手就自動Ctrl+S，vi沒事就自動 escape冒號w，LaTeX 沒事就自動 Shift+Ctrl+x，在Unix下cd 之後就會自動ls。就連用無蝦米打字的時候，我發現其實我也不一定說得出每個字的字根，但在打字時手指頭自動就會知道要按哪幾個鈕。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大部份的時候，我想這是一件好事。但偶爾手指當機時，腦袋派不上用場，這實在是令人蠻氣惱的。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2287627211858147190?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2287627211858147190/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2287627211858147190' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2287627211858147190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2287627211858147190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/10/blog-post.html' title='宅宅的宅習慣之鍵盤熱鍵'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6055977051709110232</id><published>2009-07-30T11:29:00.003-04:00</published><updated>2009-07-30T11:55:22.122-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><title type='text'>Eclipse + tomcat (under ubuntu) 使用經驗速記</title><content type='html'>&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;Eclipse 和 Tomcat 都直接下載後解壓縮即可執行，不需安裝。&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;從 Server View 中新增 Server，選擇 Apache --&gt; Tomcat Vx.x&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;重要！&lt;/span&gt;第三步很容易忽略掉而使得編譯完後執行產生 404 error。&lt;br /&gt;&lt;p&gt;在 Server view 中對剛剛新增的 Server 點兩下，在 General Information --&gt; Server location 中，選擇 Use Tomcat Installation (takes control of Tomcat installation)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;這個步驟在剛新增完 Server 就要立刻做，事後這個選單會被 disabled 無法改變！&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因 (摘錄自此&lt;a href="http://dev.eclipse.org/newslists/news.eclipse.webtools/msg12103.html" target="_blank"&gt;連結&lt;/a&gt;)：&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Re: problem loading localhost:8080 in eclipse&lt;br /&gt;This is normal. To see why, double-click on the Tomcat server in the Servers view. This will open the Tomcat configuration editor. Click on the "Open launch configuration" link in the Overview section. This will open the launch configuration properties dialog. Select the Arguments tab and examine the contents of the VM Arguments field.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note that the catalina.home property points to your Tomcat installation, but catalina.base points to a ".metadata\.plugins\org.eclipse.wst.server.core\tmp?" directory under your workspace. Thus, you are running a separate instance of Tomcat. The "webapps" directory under the ".metadata\...\tmp?" directory contains only an "empty" ROOT webapp plus any web projects you have added to the server. This is why you get the 404.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the Tomcat configuration editor, you can uncheck the "Run modules directly from the workspace (do not modify the Tomcat installation)" option and catalina.base and catalina.home will both be set to your Tomcat installation. Be aware that in this configuration, the Tomcat server in Eclipse "owns" your Tomcat installation. Every time you start the Tomcat server from Eclipse, the Tomcat files under the Servers project in your workspace will overwrite the files in your installation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was assumed the most would want to keep their Tomcat installation independent from Eclipse Tomcat server, so the default is to create a separate Tomcat instance. With separate instances, you can run the Tomcat installation at the same time as the Eclipse Tomcat server provided you modify one or both of them so that the ports they use do not conflict.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you would like the standard Tomcat webapps present while keeping the separate Tomcat instance in Eclipse, switch to the Modules tab in the Tomcat configuration editor and use the "Add External Web Module" button to manually add the desired webapps. Note that this will add a little bit to the startup time for the server.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;新增 Project，類型選擇 Web --&gt; Dynamic Web Project&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在 Project View 對剛剛新增的 project 點右鍵 new --&gt; JSP，取名為 index.jsp&lt;/li&gt;&lt;li&gt;把以下內容貼到 index.jsp中。&lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;% java.util.Date d = new java.util.Date(); %&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;h1&amp;gt;&lt;br /&gt;Today's date is &lt;%= d.toString() %&gt; and this jsp page worked!&lt;br /&gt;&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;在 Server View 中，對該 Server 點右鍵，選擇 publish (or republish)&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;回到 Project View, 選 Run --&gt; Run as --&gt; Run on Server&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6055977051709110232?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6055977051709110232/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6055977051709110232' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6055977051709110232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6055977051709110232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/07/eclipse-tomcat-under-ubuntu.html' title='Eclipse + tomcat (under ubuntu) 使用經驗速記'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8206305419849009782</id><published>2009-07-22T17:25:00.004-04:00</published><updated>2009-07-22T17:58:32.396-04:00</updated><title type='text'>Solr 一日使用經驗速記</title><content type='html'>1. Solr 中 example 的範例用的是 Jetty 做 servlet container 而不是用 tomcat。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Solr example 中建立 xml 檔案的 index 那支程式 (post.jar) 預設只接受 port 8983 (the default port for Jetty)。若要改成 tomcat 預設的 8080 可以用 Durl 指定 host name 及 port，如：&lt;br /&gt;java -Durl=http://localhost:8080/solr/update -jar post.jar filename.xml&lt;br /&gt;或者直接改這支程式：&lt;br /&gt;&lt;solr dir&gt;/src/java/org/apache/solr/util/SimplePostTool.java&lt;br /&gt;把 port 改成 8080，再 build 成 jar file。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. 建 index 的過程發現一件神奇的事。同樣用 example 裡的 post.jar 這支程式，在 Jetty + Solr 下對 xml 建 index 比 tomcat + Solr 要快很多很多倍。我實驗用的 xml file 包括 37,989 個要建 index 的 document，使用前者 5秒內可以建完 index, 用後者建了 20 min 以上還沒建完 (最後手動放棄所以不曉得實際上多久才建得完)。經驗：用 Jetty + Solr 建 index，建完再把結果複製到 tomcat 的 index 裡會省掉非常非常多的時間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. 若在 xml 建 index 的過程中發生 error，output 的錯誤訊息極為有限，很難由錯誤訊息猜出哪裡出了問題。本日經驗：極有可能是因為 schema.xml 跟要建 index 的 xml 檔 field name 不符。修改 schema.xml 後得重開 Servlet 才能使變更生效 (但若只是要新建/刪除/變更 index 則不用重啟 Servlet)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. 要建立 index 的 xml 檔若含有特殊字元 (如：中日韓文)，記得在第一行要加註 encoding 為 utf8，如：&lt;br /&gt;&lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt;&lt;br /&gt;否則 post.jar 會停不下來可是又不 output 錯誤訊息，很容易誤以為是還沒建完 index 而枯等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;useful links:&lt;br /&gt;● Install tomcat on Ubuntu: http://www.howtogeek.com/howto/linux/installing-tomcat-6-on-ubuntu/&lt;br /&gt;● Install Solr with Apache: http://wiki.apache.org/solr/SolrTomcat#head-7036378fa48b79c0797cc8230a8aa0965412fb2e&lt;br /&gt;● Add plugin in Solr: http://www.lietu.com/doc/solrRESTful.htm&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8206305419849009782?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8206305419849009782/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8206305419849009782' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8206305419849009782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8206305419849009782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/07/solr.html' title='Solr 一日使用經驗速記'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6912908658390900621</id><published>2009-05-07T09:04:00.002-04:00</published><updated>2009-05-07T09:39:05.132-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>The best job in the world</title><content type='html'>The Island of Great Barrier Reef was looking for caretaker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.islandreefjob.com/" target="_blank"&gt;官方網站&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;主要的工作：每週上 blog 分享當 caretaker 的生活點滴&lt;br /&gt;半年的薪水：澳幣$150,000 (略多於台幣350萬)！&lt;br /&gt;難怪他們自稱是 The best job in the world&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後16強的一分鐘自介影片都做得很優。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=q82f6BJ_Ivw" target="_blank"&gt;台灣代表&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;最後的當選者&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=jgPXkIDYr7M" target="_blank"&gt;英國代表&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=r0sXRan5MqM" target="_blank"&gt;荷蘭代表&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒進16強，不過還蠻有趣的自介影片：&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=thxSlKVz3fo&amp;feature=related" target="_blank"&gt;加拿大代表&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6912908658390900621?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6912908658390900621/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6912908658390900621' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6912908658390900621'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6912908658390900621'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/05/best-job-in-world.html' title='The best job in the world'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8582588749626548170</id><published>2009-03-19T20:10:00.004-04:00</published><updated>2009-03-19T20:28:23.323-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tech'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>Unsend an email using Gmail...Google作弊啦</title><content type='html'>Gmail 的 Lab 裡出現一個很神奇的功能：可以 "unsend" email.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這怎麼可能！送出去的信，就像變了心的女朋友是回不來的啊！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，下面這張圖就是證據！為了保護當事人，姓名已打上馬賽克&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/ScLiQ4LLeVI/AAAAAAAAAZ0/JAWC_1gfQVM/s1600-h/gmail_unsend.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 138px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/ScLiQ4LLeVI/AAAAAAAAAZ0/JAWC_1gfQVM/s320/gmail_unsend.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5315059289835665746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;哇塞，Sending has been undone，這是怎麼回事…？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原來，Google偷作弊啦。&lt;br /&gt;正解在此：&lt;a href="http://gmailblog.blogspot.com/2009/03/new-in-labs-undo-send.html" target="_blank"&gt;New in Labs: Undo Send&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8582588749626548170?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8582588749626548170/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8582588749626548170' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8582588749626548170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8582588749626548170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/03/unsend-email-using-gmailgoogle.html' title='Unsend an email using Gmail...Google作弊啦'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/ScLiQ4LLeVI/AAAAAAAAAZ0/JAWC_1gfQVM/s72-c/gmail_unsend.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-3108451909318319592</id><published>2009-03-17T21:29:00.006-04:00</published><updated>2009-03-19T20:29:41.515-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tech'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Science'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Research'/><title type='text'>An interesting video -- next 5000 days of the web</title><content type='html'>&lt;object width="446" height="326"&gt;&lt;param name="movie" value="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true" /&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="bgColor" value="#ffffff"&gt;&lt;/param&gt; &lt;param name="flashvars" value="vu=http://video.ted.com/talks/embed/KevinKelly_2007P-embed-PARTNER_high.flv&amp;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/KevinKelly-2007P.embed_thumbnail.jpg&amp;vw=432&amp;vh=240&amp;ap=0&amp;ti=319" /&gt;&lt;embed src="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf" pluginspace="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" bgColor="#ffffff" width="446" height="326" allowFullScreen="true" flashvars="vu=http://video.ted.com/talks/embed/KevinKelly_2007P-embed-PARTNER_high.flv&amp;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/KevinKelly-2007P.embed_thumbnail.jpg&amp;vw=432&amp;vh=240&amp;ap=0&amp;ti=319"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;這是一個 20 分鐘不到的 talk, 但卻是我最近看過或聽過的 talk 裡相當有趣的一個。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kevin Kelly 在片子中說，網際網路到目前為止只有約5000天，也就是15年的歲數。15年前，若你告訴別人 15 年後這個世界上將有 Google、Wikipedia、Google Map、Blog、eBay、YouTube、Facebook、IMDB，使用者只要動動手指就能獲得這些資訊，免費！沒幾個人會相信這些鬼話。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那麼，從現在算起的 5000 天後，網際網路又會變成什麼樣子呢？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-3108451909318319592?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/3108451909318319592/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=3108451909318319592' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3108451909318319592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3108451909318319592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/03/interesting-video-next-5000-days-of-web.html' title='An interesting video -- next 5000 days of the web'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-5028296577484449995</id><published>2009-03-12T13:14:00.003-04:00</published><updated>2009-03-12T13:18:46.994-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>I spend little time in reading and thinking</title><content type='html'>我發現我來美國的這半年花太多時間在看電影和上網了。過去半年來，我真正讀完的課外讀物只有兩本。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;該多花點時間獨處沉澱了。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-5028296577484449995?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/5028296577484449995/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=5028296577484449995' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5028296577484449995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5028296577484449995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2009/03/i-spend-little-time-in-reading-and.html' title='I spend little time in reading and thinking'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6406285129746710093</id><published>2008-11-29T10:10:00.006-05:00</published><updated>2009-03-19T20:30:03.648-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tech'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>強大 (又可怕) 的 Gmail</title><content type='html'>今天意外發現 Gmail 一個極其強大的功能，此 (隱藏) 功能必須有特殊條件才會被觸發，所以我相信大部份的人應該不知道這個功能，我自己也從未在任何 Gmail 的介紹文章裡看過它。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;故事背景是這樣的：學校一門課同組的韓國人寄信跟我約做 project 的時間。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/STFigZbBQXI/AAAAAAAAAVo/0xDs123Ss-I/s1600-h/1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 122px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/STFigZbBQXI/AAAAAAAAAVo/0xDs123Ss-I/s320/1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274104947347112306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Google 竟然聰明地猜出這是一封約見面的信，並在右邊出現這樣的建議：&lt;br /&gt;Would you like to &lt;span style="font-weight:bold"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Add to Calendar&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;meet afternoon and finish the whole thing up together.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Click 該建議後就出現 Google Calendar 新增事項的介面。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;猜出這是一封約見面的信件，這個功能真是太強大了，換言之，Gmail Robot 在某些程度上能夠解讀出信件的意義，這真是個既強大又可怕的進步。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6406285129746710093?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6406285129746710093/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6406285129746710093' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6406285129746710093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6406285129746710093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/11/gmail.html' title='強大 (又可怕) 的 Gmail'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/STFigZbBQXI/AAAAAAAAAVo/0xDs123Ss-I/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6823467007470649390</id><published>2008-10-27T23:32:00.000-04:00</published><updated>2008-10-27T23:57:41.486-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thoughts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>夏蟲語冰</title><content type='html'>柯裕棻是政大新聞所的一位助理教授，最早會注意到這個人是因為他是個"氣質正妹"作家。但當我開始閱讀她的部落格後，發現很多那種只能意會難以言傳的東西透過他得文字表現出來，顯得是那麼的恰如其分。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這篇&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yufen/archive/2005/08/17/11276.html" target="_new"&gt;行路難&lt;/a&gt;在異鄉的 PhD 生涯讀起來更覺得感同身受。「研究生的日子一不小心就會過分簡單，起床，早餐，讀書，午餐，讀書，晚餐，洗澡，讀書，寫論文，焦慮，睡覺，焦慮。間或穿插圖書館，超市，咖啡屋。除了上課之外，一個研究生完全不需要開口說話，沒有課的時候，沒有事就沒有話。日子簡單得像一條傾斜的線，往內心軟弱的方向滑去。」我有時候會算一算一天講了多少話，在台灣做碩士論文那段時候，有好幾次話不僅「算得出來」甚至還「屈指可數」，那段敘述和我的生活唯一的差別大概只在我不常喝咖啡，所以也不常上咖啡屋。如果柯老師是個男生，這種生活方式大概也會被歸類成「宅男」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在「&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yufen/archive/2006/08/03/84346.html" target="_new"&gt;部落格是一項修煉&lt;/a&gt;」裡對於講瘋話的網路小白的怨念 也讓我想到偶而對 PTT 上某些文章的怨氣。雖然也知道「認真了就輸了」，但偏偏就是放不下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yufen/archive/2008/10/28/219118.html#340120" target="_new"&gt;是啊，出書了。&lt;/a&gt;」裡對於出新書這個話題的閃躲，有時候我也會這樣。當然我沒出過書，出過的就是幾篇不成才的網路文章及論文，但是當有人提起某幾件自己寫過的 (但卻因為太誠實或太謹慎或太xx) 而只能自己提別人提不得的東西，我也會匆匆帶過再裝做若無其事。這種矛盾也的確出現在行為上：有時候會主動告訴別人自己的部落格，有時候又後悔告訴太多人；有時候會把網址放到 msn 上，有時候又悄悄的把它拿掉；有時候干脆把 blog 關個幾天，有時候卻又把連結貼到某些公共討論區。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可惜我沒唸過政大，也太晚知道柯老師這個人，在台灣時沒能溜到政大去聽他個幾堂課，只能由文章中品味他在觀察及文字表達上的絲絲入扣。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6823467007470649390?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6823467007470649390/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6823467007470649390' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6823467007470649390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6823467007470649390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='夏蟲語冰'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2744297583886652611</id><published>2008-10-18T11:44:00.015-04:00</published><updated>2008-10-18T12:38:08.352-04:00</updated><title type='text'>2004 大和劇--VCLab 主演</title><content type='html'>這篇是仿俊嘉老師的&lt;a href="http://bluepacific.pixnet.net/blog/post/22534884" target="_new"&gt;野球宮狂想曲&lt;/a&gt;做的。&lt;br /&gt;(p.s. 最近追作業追得比較累，星期六的上午決定做些蠢事娛樂自己)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目前正夯，2004 年大和劇：不死王閣&lt;br /&gt;VC Lab 人馬領銜主演。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地鐵站宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoK40M9snI/AAAAAAAAATA/lAe7tbVBc8Y/s1600-h/vc_01.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoK40M9snI/AAAAAAAAATA/lAe7tbVBc8Y/s320/vc_01.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258527486110446194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咖啡廳宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLJMn7FfI/AAAAAAAAATI/HR54EUM1dF0/s1600-h/vc_04.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLJMn7FfI/AAAAAAAAATI/HR54EUM1dF0/s320/vc_04.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258527767543879154" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公車宣傳照1：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLUEqWyXI/AAAAAAAAATQ/vJDGv4S4Z10/s1600-h/vc_05.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLUEqWyXI/AAAAAAAAATQ/vJDGv4S4Z10/s320/vc_05.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258527954385160562" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公車宣傳照2：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLh4Ckg3I/AAAAAAAAATY/KwRw47BoMKk/s1600-h/vc_08.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoLh4Ckg3I/AAAAAAAAATY/KwRw47BoMKk/s320/vc_08.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258528191515231090" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;畫廊宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoL5CaZdRI/AAAAAAAAATg/GXbqCN8K8x8/s1600-h/vc_11.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoL5CaZdRI/AAAAAAAAATg/GXbqCN8K8x8/s320/vc_11.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258528589436515602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公共空間宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMQfLVAvI/AAAAAAAAATw/GnbtIiqL44Q/s1600-h/vc_13.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMQfLVAvI/AAAAAAAAATw/GnbtIiqL44Q/s320/vc_13.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258528992294929138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電視宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMck5NXTI/AAAAAAAAAT4/X_80axnXsJM/s1600-h/vc_14.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMck5NXTI/AAAAAAAAAT4/X_80axnXsJM/s320/vc_14.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258529199987973426" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;巨型廣告看板：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoNJo4ZNvI/AAAAAAAAAUQ/gx2mbLuXrDc/s1600-h/vc_20.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoNJo4ZNvI/AAAAAAAAAUQ/gx2mbLuXrDc/s320/vc_20.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258529974152410866" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;龐畢度廣場：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMn1-bqbI/AAAAAAAAAUA/xxUxMzRihig/s1600-h/vc_21.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMn1-bqbI/AAAAAAAAAUA/xxUxMzRihig/s320/vc_21.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258529393551845810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;停車場：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMzTLie5I/AAAAAAAAAUI/C0uoqOAnITE/s1600-h/vc_22.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoMzTLie5I/AAAAAAAAAUI/C0uoqOAnITE/s320/vc_22.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258529590370007954" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Model 宣傳照：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoQbuFUR_I/AAAAAAAAAUY/SlcfqW2rUgI/s1600-h/vc_25.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoQbuFUR_I/AAAAAAAAAUY/SlcfqW2rUgI/s320/vc_25.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258533583321319410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後記：2004年與 vclab 同遊日本京阪神，在不死王閣溫泉拍下一系列的變裝照。4年後在賓州某個被作業追著跑的星期六上午，用當時的照片幹蠢事。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2744297583886652611?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2744297583886652611/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2744297583886652611' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2744297583886652611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2744297583886652611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/10/2004-vclab.html' title='2004 大和劇--VCLab 主演'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SPoK40M9snI/AAAAAAAAATA/lAe7tbVBc8Y/s72-c/vc_01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-3069593867234232369</id><published>2008-10-01T21:20:00.000-04:00</published><updated>2008-10-02T21:26:08.298-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='PSU'/><title type='text'>這就是愛台灣 part 2</title><content type='html'>Demira, 一個 under-graduate student，在學校附近的泰國餐廳 Cozy Thai 打工。她和 Michael 是舊識，有一次和 Michael 一起去 Cozy Thai 時認識她的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Demira 住在 South Gate，離我住的地方步行只要 5 min 左右，因為坐同一線的公車上下學，所以在車上遇到過好幾次。第一次在公車上巧遇時，聊到了她的故鄉 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kyrgyzstan" target="_blank"&gt;Kyrgyzstan&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%90%89%E5%B0%94%E5%90%89%E6%96%AF%E6%96%AF%E5%9D%A6" target="_blank"&gt;吉爾吉斯&lt;/a&gt;)。Kyrgyzstan 是前蘇聯分出來的一個國家，九零年代初期才獨立，人種看起像是新彊和東歐的混合體 (據她說，新彊人與他們的血統比新彊人與漢人的血統更接近)。本身是一個新的國家，加上他們隔壁的新彊也想從中共獨立出來，所以某些方面他相當瞭解台灣與中共這種微妙的關係。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回到主題，為什麼這篇的標題又叫愛台灣呢，因為她告訴我台灣的成就很珍貴，台灣的國際地位雖然受中共一再打壓，但這種打壓不會永遠有效。也許因為她自己經歷過一個新國家的誕生，所以對於獨立這件事情，她充滿了希望。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;通常都是我在跟別人聊台灣的人事物，但這次被一個與台灣沒有直接關係的外國人鼓吹台獨，我應該要送她一幅台灣地圖的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BTW, 為了看 Kyrgyzstan 的資料而認識的幾個英文：&lt;br /&gt;Kyrgyzstan 吉爾吉斯, Uzbekistan 烏茲別克, Kazakhstan 哈薩克, Pakistan 巴基斯坦。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-3069593867234232369?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/3069593867234232369/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=3069593867234232369' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3069593867234232369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3069593867234232369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/09/part-2.html' title='這就是愛台灣 part 2'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-1544020529501704195</id><published>2008-09-19T16:09:00.010-04:00</published><updated>2008-09-19T16:26:34.719-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memory'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='PSU'/><title type='text'>這就是愛台灣</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SNQH9Ja2d8I/AAAAAAAAAPE/7jdRX_7Lel8/s320/DSC_0172.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247828212875425730" border="0" /&gt;看起來相當專業的台灣棒球隊。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SNQI4dtxJSI/AAAAAAAAAPc/4dh7Joja2Zc/s320/DSC_0167.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247829231935759650" border="0" /&gt;隊上唯一洋將也愛台灣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SNQJJdyP6qI/AAAAAAAAAPk/8H2nTX7NX2A/s320/DSC_0168.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247829524012329634" border="0" /&gt;這張看得很清楚穿上隊服的樣子了。(Jerry &amp;amp; I)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SNQJceOhhWI/AAAAAAAAAPs/ul22_geCJ4E/s320/1616309496.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247829850548438370" border="0" /&gt;隊服正面，左臂上有國旗。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目前戰績：1勝 (幾敗就別寫了 XD)。&lt;br /&gt;感謝攝影師蘊青的拍照。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-1544020529501704195?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/1544020529501704195/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=1544020529501704195' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1544020529501704195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1544020529501704195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/09/blog-post_19.html' title='這就是愛台灣'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SNQH9Ja2d8I/AAAAAAAAAPE/7jdRX_7Lel8/s72-c/DSC_0172.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-1066922876636792329</id><published>2008-09-13T11:30:00.000-04:00</published><updated>2008-09-14T19:11:01.127-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='PSU'/><title type='text'>英聽訓練</title><content type='html'>今天是到美國一個多月來最長時間的聽力與口語訓練。我到一對美國夫妻家作客，另一個客人是個印度人，從下午三點待到晚上十點多，聽到一些蠻有趣的故事：從二次大戰、美式足球、到種族歧視。XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eddie 是到義大利打過二次世界大戰的空軍 (oh my God, a real soldier, 我當兵經歷的兩次演習+一次基地整個沒辦法拿出來說嘴)，退伍後唸書考上醫學院當醫生 (what an amazing life)，現在退休了，但他的辦公室桌上仍放著他接生過的每個小 baby 的照片。他和 Bardee 有二十三個孫子，所以每個月都在忙著寄生日卡片給不同個孫子。XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在 Eddie 家看了 Penn State 對 Syracuse 的球賽。我知道美國人很瘋足球 (特別是傳統足球勁旅的所在地，如 PSU)，但這個八十幾歲的老先生竟然可以叫出幾乎每個球員的名字和背號，這真是太誇張了。Eddie 邊看可以邊告訴我哪個球員還是 freshman ，哪個球員是從某個高中畢業的，很有天份的某個四分衛有 NFL 的實力，哪個球員因為 marijuana 被禁賽…。這很有趣，我很難想像我的阿公會知道謝佳賢為什麼被叫水電工或阿拜，或黃平洋最後去賣便當這些逸事，甚至還跟外國人解釋這些。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他 show 了他的電腦給我看 (gosh, 還是 windows 98，很久沒看到 it is safe now to turn off your computer 的畫面了 XD)，很驕傲的展示了他的19吋螢幕 (但竟然是 CRT) ，開了他的奇摩信箱 (沒看錯的話有三萬多封未閱讀 XD) ，同樣的，我很難想像我的阿公會搞這些東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eddie 跟我聊了他當空軍時的種種，諸如當時德軍戰機性能多好，但美軍有一支黑人組成的空軍仍能靠優異的駕駛讓德軍吃鱉；他在空中怎樣發現敵軍的埋伏趕緊通知地面部隊而拯救了一整個部隊的性命；他所屬的 crew 整個任務過程只有一個人陣亡 (但很不幸的是當時唯一有妻兒的)…其實這跟老爹輩們蠻像的，一見面就聊當兵 XD。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但，打過二次大戰的 Eddie 不曉得原來台灣在二戰前被日本統治長達 50 年，Chiang-Kai Shek 和 Chairman Mao 在二戰後又在中國打了四年，Chiang-Kai Shek 的功過雖然蓋棺了但仍無法論定……。另外，他很驚訝台灣竟然有相當比例的人認為台灣不是個國家。(Yeah, that's the power of education and public media)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bradee 是個德裔的美國人，她說她四歲到美國，小時候她父親有多麼渴望自己是個美國人，以致Bradee 並不太會說德語。她痛恨 Hitler，也堅持和平。"If my families are under attack, I'll protect my kids, but I will not use a gun."  他的一群小孩 (七、八個，我忘記確切數字了) 及二十三個孫子們只有一個從事與軍事有關的工作，但是個不需要用槍的 translator 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bradee 小時候當過女童軍，當時還是 racial discrimination 比較嚴重的時候，有一回露營時她把多帶的一雙登山鞋借給一個黑人女生，被她的白人朋友們認為不可思議，他們說：「你人也太好了吧」。另一次有個老師告訴學生：「你們每個人都比黃金更珍貴。」黑人小女生說：「在我的家鄉，只要25元就可以把我買走，我怎麼會比黃金更珍貴？」沒想到幾十年後的現在，竟然有個 African American 可能會進入白宮了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bardee 的烹飪手藝普通 (或者是我不習慣美國的傳統食物) ，但吃飯的氣氛真的是搞得很棒。蠟燭、音樂、燈光，只可惜我不是跟美女吃飯 XD。Anyway, Dr. West 夫婦兩真的是老好人，離開前還讓我帶來一整包他煮的食物回去，回去燙個青菜夠我再吃個一兩餐了。我雖然不覺得我未來會常來找他們，但偶爾探望一下是有可能的。我猜 Eddie 應該會像台灣的中年以上男子一樣再展示一次他的軍旅照片及當醫生後的種種設備及照片。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-1066922876636792329?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/1066922876636792329/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=1066922876636792329' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1066922876636792329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1066922876636792329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='英聽訓練'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8015208312196385703</id><published>2008-09-05T20:55:00.006-04:00</published><updated>2008-09-12T14:51:26.199-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='PSU'/><title type='text'>Pennsylvania 第一個月雜記</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;今天入境美國正式滿一個月。扣除在Seattle參加SIGCOMM的那一週也在State College待了三週。三週了，時間好快。第一天從桃園機場離開時差點哭了出來，但到美國之後反而不太有思鄉的情緒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的運氣還不錯，初期還沒辦法住進租屋處時受到 Po-Chun 學長和他老婆 Ting 不少的照顧。btw, Po-Chun 是 CKMB 12th 的學長，和 Mapleseed 是同一屆的隊友同時也是流金的站長。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這裡的台灣學生會 (TSA) 辦活動辦得很有心，也因為這樣新生們都蠻願意參加TSA辦的活動，遇上這麼用心的會長、幹部及學長姐們，也讓我初期很快就能熟悉這邊的各種生存之道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;開學前，扣除去Seattle的那一週，我幾乎參加了各個為國際學生舉辦的活動，也因為這樣認識了一些很 nice 的美國人或國際學生，到現在也都很常和這些人見面或吃飯，Tomonori, Holly, Michael, Bob, Daichi, Jeremy, Kuan 等。初期跑這些地方的目的是為了練英文，但現在則是純粹的朋友碰面聊天。第一次到日本人家作客竟然是在美國 (host: Tomonori)，然後土生土長的洋妞 Holly 教我們玩 Apples to Apples，和美國青年 Michael 及 Jeremy 打了人生第一場的小型美式足球賽，到 Bob 家打 croquet。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;學業方面，選到的三門課竟然都是華人開課。雖然作業份量不少，但這兒沒有康熙來了，沒有星光大道，沒有大學生了沒，所以多了很多寫作業的時間 :p ，目前為止還算吃得消。只是同屆的資訊系學生我目前只認識了兩個 (因為跑去 Seattle 沒參加到系上的 orientation)，作業寫完後沒把握的題目也不大能找人討論。 :(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這裡的物價比台灣高不少 (但比起美國其他城市相對低廉)，所以通常早餐和晚餐我都在住處解決。State College有兩家華人超市，常用的調味料這兒大多買得到。另外，星期三在 St. Paul 的 free lunch, 星期五在 Spiritual Center 的 free dinner，星期四在 ISS 的 free afternoon tea，星期二在 Business Building 的 Pizza discount，也算是幫自己省錢的一些方法 (雖然通常不怎麼可口)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;總而言之，台灣的朋友們，我目前為止過得還ok，在這遇到的人都很 nice。一個月了，大致的食衣住行都上軌道了。在冬季的大雪來臨前，我想應該不致於有什麼生活上的大挑戰。I'm fine, I hope you all are fine in Taiwan.  I'll take care of myself.  I hope you all take care of yourself, too.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8015208312196385703?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8015208312196385703/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8015208312196385703' title='8 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8015208312196385703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8015208312196385703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/09/pennsylvania.html' title='Pennsylvania 第一個月雜記'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-3241458402661298450</id><published>2008-09-01T15:15:00.005-04:00</published><updated>2008-09-19T16:31:29.650-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Research'/><title type='text'>SIGCOMM 朝聖之旅</title><content type='html'>&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SMHUljDTwLI/AAAAAAAAAOs/hyiLbIv8r4c/s320/IMG_2748.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5242705182765334706" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;很幸運的在中研院的最後幾個月出了一篇 SIGCOMM 的 poster，這回 SIGCOMM 的地點辦在 Seattle，人都在美國了當然要趁這個機會去 SIGCOMM 朝聖。幾天聽下來，其實震撼蠻大的。趁著記憶還不算太模糊時把感想速記下來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. 猛烈的砲火。以往參加過的 conference，往往聽眾就是同一個 session 的其他講者，所以 presentor 在上面講，下面專心在聽的沒幾個，在 Q&amp;amp;A 時主持人常常還要自己想幾個問題來撐場。但 SIGCOMM 完全就是不一樣的世界，會場的四百多個座位坐滿以外還有人站著聽，presentor 講到最後一張投影片時，下面的五六支麥克就開始有人排隊準備問問題了，主持人的工作不再是想問題，而是要想辦法切斷問題好讓議程繼續下去。能在這種猛烈的砲火下生存一定很刺激。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. 從第一天只聽得懂 10% 到最後一天聽懂了 80%，感覺還蠻開心的。尤其是自己心中的疑問也被其他的提問者問出來時，有種 CYChen 說的那種我與世界上其他網路研究者接軌了的那種感覺。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. 見到幾個傳說中的神樣人物：Don Towsley, Dina Katabi (今年的 best paper award 被 Dina 抱走)，另外也見到幾個算蠻有名的華人教授像是Lili Qiu。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. 食物很棒。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-3241458402661298450?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/3241458402661298450/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=3241458402661298450' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3241458402661298450'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3241458402661298450'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/09/sigcomm.html' title='SIGCOMM 朝聖之旅'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/SMHUljDTwLI/AAAAAAAAAOs/hyiLbIv8r4c/s72-c/IMG_2748.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6661967918558628309</id><published>2008-02-09T10:28:00.000-05:00</published><updated>2008-02-10T03:47:51.153-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literature'/><title type='text'>妙聯二則賀新年</title><content type='html'>妙聯二則賀新年&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聯一：&lt;br /&gt;雲朝朝朝朝朝朝朝朝散；&lt;br /&gt;潮長長長長長長長長消。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聯二：&lt;br /&gt;唱字兩個曰：曰喜怒、曰哀懼，無妨藉口傳話；&lt;br /&gt;戲字半邊虛：虛山河、虛社稷，誰知動干鬧戈。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聯一有數解，解一：&lt;br /&gt;雲，朝朝，朝朝朝，朝朝朝散；&lt;br /&gt;潮，長長，長長長，長長長消。&lt;br /&gt;唸作：&lt;br /&gt;ㄩㄣˊ，ㄓㄠ ㄔㄠˊ，ㄓㄠ ㄓㄠ ㄔㄠˊ，ㄓㄠ ㄔㄠˊㄓㄠ ㄙㄢˋ&lt;br /&gt;ㄔㄠˊ，ㄔㄤˊㄓㄤˇ，ㄔㄤˊㄔㄤˊㄓㄤˇ，ㄔㄤˊㄓㄤˇㄔㄤˊㄒㄧㄠ&lt;br /&gt;意思為：&lt;br /&gt;雲，晨來，晨晨來，晨來晨散；&lt;br /&gt;潮，長漲，長長漲，長漲長消。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;解二：&lt;br /&gt;雲朝朝朝，朝朝朝、朝朝散；&lt;br /&gt;潮長長長，長長長，長長消。&lt;br /&gt;意思為：&lt;br /&gt;雲晨晨來，晨晨來、晨晨散；&lt;br /&gt;潮長長漲，長長漲、長長消。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;或許還能拗出解三、解四…？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聯二的開頭合起來恰為「唱戲」。&lt;br /&gt;每句的內容不但把「唱戲」二字做字型上的拆解，&lt;br /&gt;也同時給「唱戲」做了些文意上的解釋。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(ref: &lt;a href="http://www.agri-history.net/scholars/yxl/yxl73.htm" target="_blank"&gt;兩幅對聯的命運&lt;/a&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6661967918558628309?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6661967918558628309/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6661967918558628309' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6661967918558628309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6661967918558628309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/02/blog-post.html' title='妙聯二則賀新年'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-7669121232069015913</id><published>2008-01-25T21:04:00.000-05:00</published><updated>2008-01-25T21:18:46.416-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>優子姓名學</title><content type='html'>在阿牧的板上看到的姓名&lt;a href="http://www.fatemaster.tw/name.php"&gt;算命網站&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我隨便亂編了幾個名字進去&lt;br /&gt;出現的內在外在各五項評論裡&lt;br /&gt;會自認為 "有點準" 的大概都有三項以上&lt;br /&gt;所以，這根本是一個比較模糊籠統的性格描述&lt;br /&gt;用在大部份的人身上都會覺得準的嘛 XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話說回來，還是把自己的評論結果貼上來&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;****** 的內在想法&lt;br /&gt;女生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*頭腦很聰明，腦筋動的很快&lt;br /&gt;*感覺也很敏銳，喜歡改變舊事物，追求創新&lt;br /&gt;*喜歡推翻守舊派的古板理論，對於沒有科學根據事物非常難接受&lt;br /&gt;*走在時代尖端，跟得上流行腳步&lt;br /&gt;*屬於鐵齒一族，沒親身遇過就不相信是事實&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;男生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*想法非常主觀，很有自己的看法及意見&lt;br /&gt;*頭腦冷靜，判斷力及敏銳度比一般人深遠&lt;br /&gt;*喜歡新鮮事，討厭一成不變&lt;br /&gt;*只相信自己的判斷，常常不信邪，屬鐵齒一族&lt;br /&gt;*有時太過好高騖遠，讓人覺得有點自大狂妄&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;****** 的外在行為&lt;br /&gt;女生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*不善於和親人溝通，很多事都自己決定&lt;br /&gt;*對自己人要求較為嚴格，但對朋友或外人就比較寬容&lt;br /&gt;*很容易接受朋友的意見及想法，但不接受親人的&lt;br /&gt;*死心眼的性格，比較不容易變通&lt;br /&gt;*獨立自主，不喜歡依賴&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;男生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*是個守規矩的人，對於認定的規則不會去犯&lt;br /&gt;*責任心很重，對於該完成的責任不會推托&lt;br /&gt;*一旦認定了某些人或某些事，就不容易改變&lt;br /&gt;*重朋友的人，比較聽朋友的話，不理會家人的勸告&lt;br /&gt;*對自己很嚴格，要求很高&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;****** 的感情分析&lt;br /&gt;女生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*未來是個賢內助，對於另一半非常照顧呵護&lt;br /&gt;*嚮往家庭生活，有老公的疼愛及可愛的小孩是最大的心願&lt;br /&gt;*對感情很心軟、容忍度很高，除非對方劈腿、太過份，否則不會輕易分手&lt;br /&gt;*性愛上很配合另一半的需求，懂得討對方歡心&lt;br /&gt;*天生的感情變化雖然較少，但若有波折就非常痛心&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;男生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*對於感情的態度比較執著，未來是個會疼老婆的男人&lt;br /&gt;*願意對女友奉獻、付出，感情上比較穩定&lt;br /&gt;*遇到不錯的女孩子會主動去追求，屬於積極型的&lt;br /&gt;*重視性生活，婚後若性生活不和睦將會影響感情發展&lt;br /&gt;*除非另一半讓自己忍無可忍，否則不會輕易放棄&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;****** 的幸運禮物&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;女生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;睫毛膏&lt;br /&gt;木製耳環&lt;br /&gt;整髮器&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;男生&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;龍形項鍊&lt;br /&gt;軍綠色T恤&lt;br /&gt;整人玩具&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-7669121232069015913?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/7669121232069015913/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=7669121232069015913' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7669121232069015913'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7669121232069015913'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/01/blog-post_26.html' title='優子姓名學'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8307675893235574969</id><published>2008-01-20T02:04:00.000-05:00</published><updated>2008-01-20T02:20:24.510-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>這個瑪琍歐怎麼這麼可愛</title><content type='html'>這個瑪琍歐太可愛了啦~&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/bwPingu&amp;amp;article_id=11722178"&gt;http://www.wretch.cc/blog/bwPingu&amp;amp;article_id=11722178&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;恐龍也很好笑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想到 ckmb 16th 的第一套表演裡的侏儸紀公園&lt;br /&gt;可惜 Youtube 只找得到第二套表演了。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8307675893235574969?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8307675893235574969/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8307675893235574969' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8307675893235574969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8307675893235574969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2008/01/blog-post.html' title='這個瑪琍歐怎麼這麼可愛'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-145558514188896910</id><published>2007-12-30T10:40:00.000-05:00</published><updated>2008-12-09T20:29:45.158-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>漫談初音Miku</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/R3YKIeD3uiI/AAAAAAAAAJk/RN0r5tCW9HM/s1600-h/miku.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/R3YKIeD3uiI/AAAAAAAAAJk/RN0r5tCW9HM/s320/miku.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5149314364569270818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%9D%E9%9F%B3%E3%83%9F%E3%82%AF"&gt;初音ミク&lt;/a&gt;，這是日本 YAMAHA 公司所推出的一位虛擬歌手。會知道這個產品 (人物？) 是辦公室坐在隔壁的 Masaki 告訴我的。Masaki 是 1/4 的日本人，從他那裡聽來不少關於日本的有趣知識。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初音ミク的前身是 &lt;a href="http://www.vocaloid.com/"&gt;VOCALOID&lt;/a&gt; 這套歌聲仿真軟體 (註一)。VOCALOID 在日本銷售量普通，但在與 ミク 這位萌系美少女做結合後，在日本突然狂銷熱賣。其實，這&lt;a href="http://www.crypton.co.jp/mp/pages/prod/vocaloid/cv01.jsp"&gt;整件商品&lt;/a&gt;就只有封面出現 ミク 而已，這實在是很有趣的事情，只靠著封面，就讓銷售量大增。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然而，你以為宅宅們買了之後故事就結束了嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人所謂的 Otaku (御宅族) ，其實還有相當的「偏執狂」的味道在其中，偏執狂們一旦專心在某事物上就能發揮極大的能量。就這樣，這些「神人」讓 ミク 唱出了一首又一首的歌曲。看看&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=grsie2ntFgM"&gt;這裡&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://hk.youtube.com/watch?v=mtt9D1mDv-o&amp;amp;feature=related"&gt;這裡&lt;/a&gt;、台灣同胞們完成的&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=IE9WgrspSrw"&gt;這裡&lt;/a&gt;、動畫效果很厲害又有故事情節的&lt;a href="http://hk.youtube.com/watch?v=EzKEv-BsZ-U&amp;amp;feature=related"&gt;這裡&lt;/a&gt;和&lt;a href="http://hk.youtube.com/watch?v=HtweJ6GYbt0&amp;amp;NR=1"&gt;這裡&lt;/a&gt;。(或者到日本的網路影片大本營&lt;a href="http://tw.nicovideo.jp/"&gt;ニコニコ&lt;/a&gt;蒐尋初音 ミク 看更多精彩的作品)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人聲歌唱模擬在技術上的難度為何我個人並不清楚。但可以想像應該是不容易的，否則某牌電子字典也不用找范范廣告它的發音多好多逼真。初音ミク的聲音屬於「不說不覺得是模擬聲」，但說破了就覺得「好像有一點機械」的程度，然而，拿來當作動畫的主題曲已經是綽綽有餘了，許多動畫的主題曲聽起來也都有點「機械」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這還只是日文發音而已。日文與中文類似，永遠是一個聲母搭配一個韻母 (聲母可以想像成是英文中的子音，韻母則是母音，雖然實際上不完全相同)。日文、中文中都沒有多個聲母連在一起的狀況，但英文中則有像 test 這種連續發多個子音的狀況。因此如果要做個英文的版的 ミク，想必至少要在氣音方面做更多技術上的考量，才能更接近人聲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果有一天，真的出現一款相似度99.9%的模擬人聲歌姬，把它 (她？) 唱的歌拿給超級星光大道的評審們聽，會不會落得「沒有感情」的評語呢？XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後附上初音ミク的歌曲播放面板及歌曲數首。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script src="http://www.emtv.from.tv/mikumiku/fullmiku.js" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;註一：說是歌聲仿真軟體也不太精確，事實上初音ミク的聲音是以聲優藤田咲為原聲所製作出來的，並不完全是機械仿真。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-145558514188896910?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/145558514188896910/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=145558514188896910' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/145558514188896910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/145558514188896910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/miku.html' title='漫談初音Miku'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/R3YKIeD3uiI/AAAAAAAAAJk/RN0r5tCW9HM/s72-c/miku.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4955389415340055504</id><published>2007-12-12T09:06:00.000-05:00</published><updated>2007-12-12T10:09:00.061-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thoughts'/><title type='text'>智力的comfort zone</title><content type='html'>心理學上有個名詞叫 comfort zone，中文稱之為舒適範圍。在 comfort zone 之內的是我們平常就很習慣的事情，因此在這個範圍內的事我們可以做得很自在。舉例來說，宅男對美女說話時會害羞，這是因為他不習慣與美女說話，這在他的「舒適範圍」之外；如果他能努力擴大自己的舒適範圍，多和美女說話並習慣這件事情使之變成一種自然的態度，則不再會為這件事感到害羞。一些心理勵志的書籍或課程，常常鼓勵人們多嚐試以擴大自己的舒適範圍，讓自己有更多的可能性。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我認為，智力也有它的舒適範圍。常聽到的「多動腦，可以讓頭腦變得更好」，其實就是一種智力上舒適範圍的擴大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你我應該都遇過這種狀況：某個益智問題，怎麼想也想不透，即使把答案都公佈了，卻還是覺得某個點「怪怪的」。一段時間後，重新把這個問題拿回來看，突然覺得豁然開朗。我以為，這就是一種智力的舒適範圍的展現，第一次、第二次、第三次，多幾次的接觸，有一天習慣了那樣的思考邏輯與方法，一切就水到渠成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大量的解題，雖然被一部份的教育學者批評為填鴨式的教育，但也是一種強迫擴大智力舒適範圍的方式。如果這些題目是自己原先就很熟悉的類別，那只是在自己的舒適範圍內做事，無法擴展智力；但如果是自己所不熟悉的領域，雖然開始時很挫折 (如同宅男剛開始向美女說話) ，但一旦成功地擴展舒適範圍，則能讓自己的智力又向前跨了一步。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;資工系的學生應該或多或少都有解 ACM 的經驗。解 ACM 的初期很氣人，不斷不斷地 WA，搞不好連入門的題號 100 都試了又試好不容易才 AC。但是一段時間後，開始有「手感」，解起來就順多了，當發現愈來愈順的時候，差不多就可以喊卡了，解 ACM 已經在自己的 comfort zone 裡，這個「手感」，其實就是因為自己的舒適範圍擴大了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;碩一時老闆指派的一些 project 做起來都很順，我想就是因為當時寫了幾年的 C/C++ 和 Java。當兵中斷了一年多，最近寫 R 的程式就覺得手感生疏，一方面 R 的語法小有不同，但主要應該是很久沒有用「寫程式」的邏輯想事情，這方面的舒適範圍縮小了 (宅男脫胎換骨後，卻又在家龜上一年，那還是會恢復當初那個宅男的！)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心理學家說，多嚐試不一樣的事，以擴大自己的舒適範圍。我想這同樣適用在智力發展上：多嚐試自己不熟悉的課題 (機率不熟就多碰機率，數論不熟就多碰數論，程式不行就多寫程式)，就能擴展自己的智力舒適範圍。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4955389415340055504?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4955389415340055504/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4955389415340055504' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4955389415340055504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4955389415340055504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/comfort-zone.html' title='智力的comfort zone'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-7883795571445559916</id><published>2007-12-11T08:44:00.001-05:00</published><updated>2008-04-20T00:10:30.121-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Java'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C/C++'/><title type='text'>浮點數的比較惹的禍=.=</title><content type='html'>寫程式時，遇到浮點數「做比較」要特別小心。因為浮點數是 "不精確" 的，「做比較」常常會有出乎意料的狀況。我今天就在這個觀念上滑了一跤，原因是：我認為 R 是一個以數學及統計為賣點的軟體，不應該有上述這種問題的，沒想到我錯了…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;問題簡單來說是這樣的：0.1 + 0.2 &amp;lt;= 0.3，True or False? 數學上來講，當然是 True。但在 C、Java等程式語言中，因為小數是用二進位的浮點數來表示，所以並不精確。不信？試試下面這段 C 程式： (0.1 + 0.2 &amp;lt;= 0.3) ? (printf("true\n")) : (printf("false\n")); 執行的結果將會是 false。我以前在網路上回答過一篇比較浮點數的文章，略做刪減後轉貼於下：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;float 和 double 通常不建議用 "==" 或 "!=" 與其他數字做比較，因為有精確度的問題。真的要比較時 應想辦法化為 "&amp;lt;=" 或 "&amp;gt;=" 的型式。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;ex:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;if (f1 == f2) // 可能會錯 應改為&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;if (fabs(f1-f2) &amp;lt; epsilon)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;其中，epsilon為允許的誤差&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;&lt;br /&gt;給個例子：&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;void main() {&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;float f1 = 0.1;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;float f2 = 1.0;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;printf( (f1 * 10 == f2) ? ("equal\n") : ("unequal\n"));&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;printf( (fabs(f1 * 10 - f2) &amp;lt; epsilon ) ? ("equal\n") : ("unequal\n"));&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;}&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;結果會是&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;unequal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;equal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回到主題，我原本以為像 R 這種專門處理數學的軟體應該要把這種問題解決掉的，沒想到還是存在這種問題。今天就為了這個浮點數的比較 de 了很久的 bug =.= 。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-7883795571445559916?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/7883795571445559916/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=7883795571445559916' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7883795571445559916'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7883795571445559916'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/blog-post_11.html' title='浮點數的比較惹的禍=.='/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6461406331606177480</id><published>2007-12-02T02:22:00.000-05:00</published><updated>2007-12-02T03:45:24.142-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>Taiwan impression @ lonely planet</title><content type='html'>最早聽說 &lt;a href="http://www.lonelyplanet.com/" target="_blank"&gt;lonely planet&lt;/a&gt; 是當兵時聽東瑋講的，當時以為是背包客們旅遊時的趣事所編成的合輯。昨天才從 Liar 那得知 lonely planet 上也有很多旅遊資訊，特別是對台灣而言相對冷門的景點，要找資訊就可以考慮由 lonely planet 著手。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了看看 lonely planet 上資料的可信度，就點了 Taiwan 看看資訊如何，順便瞭解一下遊客們對台灣的印象。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Taiwan is a modern industrialised megalopolis clinging to the fringes of an ancient culture; a sttring of teeming cities at the feet of a glorious mountain range. Here you'll find traditional noodles at the 7-Eleven, aboriginal tribes in mini-skirts, and a day of temple rituals followed by waterslide rides.&lt;/span&gt;&lt;span&gt; (from &lt;a href="http://www.lonelyplanet.com/worldguide/destinations/asia/taiwan" target="_new"&gt;here&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這段引言寫得很好，即使從一個當地人的角度來看，我也很難在 50 字左右就把台灣做一個這麼精準的描述。新舊文化的衝擊與矛盾其實是台灣最大的特色之一。這段文字讓我想到以前讀過的&lt;a href="http://www.mjswiss.com/detail.php?ya_id=145" target="_new"&gt;瑞士記者眼中的台北&lt;/a&gt;，也是很值得一讀的一篇文章。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回歸主題，在 When to Go 裡面也給了很中肯的建議。秋季氣候較乾爽，適合造訪台灣；夏季離島充滿遊客，還要注意颱風；農曆年間店家幾乎全關門，燈節、龍舟賽及媽祖出循別錯過等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;台灣一直主打的小吃、夜市等，在這裡並沒有提到。是外國人對這些並不這麼感興趣，還是官方的宣傳不夠就不得而知了。倒是有一則留言提到：台灣到處充滿素食餐廳。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;交通果然還是台灣的罩門之一。雖然火車、捷運、公車都被給予還不錯的評價，但汽機車和腳踏車就…。(以下文字&lt;a href="http://www.lonelyplanet.com/bluelist/index.cfm?fa=main.viewList&amp;amp;list_id=8729" target="_blank"&gt;由此&lt;/a&gt;引用)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;" class="sidetext"&gt;   &lt;strong&gt;Scooter / Motorcycle&lt;/strong&gt;       (Taiwan)&lt;/span&gt;      &lt;div class="bodymodule" style="padding-left: 24px; font-style: italic;"&gt;Obliviously disinterested, predictably unpredictable, organized chaos. No lights or helmets, talking on mobiles, not looking at the road, rubber necking, driving with the entire family on one scooter, and transporting everything from pig carcasses to mattresses. Your life in the hands of fate as you navigate through hoards of vehicles.&lt;/div&gt;機車：不戴安全帽 (編按：這點應該改善很多了吧？但發文時間是在 2007 年 1 月，今年年初的文章而已…)、不看路等，一台車可以載全家人及大大小小的各式用具。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="sidetext"&gt;   &lt;strong&gt;Car&lt;/strong&gt;       (Taiwan)&lt;/span&gt;      &lt;div class="bodymodule" style="padding-left: 24px;"&gt;The rules of the road are made to be broken. Favorite maneuvers include: turning left from the right lane, honking to indicate running a red light, weaving in and out of traffic and suddenly stopping, trying to beat ambulances, parking as close as possible to the front door all make for an exciting road experience.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;汽車：不守交通規則。常見問題：右線左轉、按喇叭闖紅燈、蛇行急停等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="sidetext"&gt;   &lt;strong&gt;Bicycle&lt;/strong&gt;       (Taiwan)&lt;/span&gt;      &lt;div class="bodymodule" style="padding-left: 24px;"&gt;Oddly enough, in the land where bigger has the right of way, bicycles seem to enjoy the entire road without issue. Usually the fastest ride, as red lights do not pertain to non-motorized vehicles.&lt;/div&gt;單車：喜歡走快車道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Obliviously disinterested, predictably unpredictable, organized chaos.&lt;/span&gt;" 這段話其實也很寫實。台灣的駕駛間似乎有種不成文的默契存在，這份默契讓台灣的交通雖然混亂，但卻能維持在一定的規矩之內。所謂「有組織的混亂」這點，似乎很多外國人都感同身受。最早是在報紙的副刋上看過一個美國人用類似的話形容台灣的交通，現在 lonely planet 上也有人發表同樣的看法。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6461406331606177480?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6461406331606177480/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6461406331606177480' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6461406331606177480'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6461406331606177480'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/taiwan-impression-lonely-planet.html' title='Taiwan impression @ lonely planet'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4325385628558015300</id><published>2007-12-01T21:42:00.000-05:00</published><updated>2007-12-12T09:59:05.518-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thoughts'/><title type='text'>六度分離</title><content type='html'>六度分離：six degrees of separation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I read somewhere that everybody on this planet is separated by only six other people. Six degrees of separation between us and everyone else on this planet. The President of the United States, a gondolier in Venice, just fill in the names. I find that extremely comforting, that we're so close, but I also find it like Chinese water torture that we're so close because you have to find the right six people to make the connection. It's not just big names -- it's anyone. A native in a rain forest, a Tierra del Fuegan, an Eskimo. I am bound -- you are bound -- to everyone on this planet by a trail of six people. It's a profound thought -- how Paul found us, how to find the man whose son he claims to be, or perhaps is, although I doubt it. How everyone is a new door, opening into other worlds.&lt;/span&gt;" --&lt;span style="font-style: italic;"&gt; John Guare&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這段文字是 John Guare 在他的舞台劇「六度分離 (Six Degrees of Separation)」中，Ouisa 這個劇中的角色所說的話。大意是：我和這世上任何人之間都只隔了六個人。管他權貴名人或販夫走卒，只要你叫得出名字，我們之間的關係就只隔了六個人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近的一些生活經驗，讓我不斷發現這實在是一個「小」世界。我和中研院的指導老師間有些共同認識的人：原本就知道我們兩個都認識 tira，後來又不小心發現都認識老卓、小K，若要再追問，一定可以發現更多人，像 fighter、小嘉嘉等，都很有可能也是陳老師的舊識。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天跟 Liar 聊到 Ivonie，發現跟清交長庚都沒直接關係的怪兒竟然也知道這號人物。怪兒是從蟲大那兒得到 Ivonie 這條線的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前幾天在網路上蒐尋，張韶涵代言的「小尻革命」中，那首日文歌是誰唱的。娃娃，嗯，這不是自然捲的主唱嗎，哦，本名叫魏如萱啊，跟星光幫的 Queen 名字還真像。啊？他們是姐妹啊…=.=&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我開始幻想：如果我要跟Red Hot Chili Peppers 的Flea 要扯上關係，中間會加些什麼人？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Option 1&lt;br /&gt;1. Hope, 玩音樂玩得這麼兇，玩到布魯塞爾去了，他應該會認識一些歐洲爵士界或音樂界的名人，至少認識布魯塞爾的老師們吧。&lt;br /&gt;2. Hope系上的某個老師，玩爵士之餘也玩流行一點的東西。&lt;br /&gt;3. 老師從前有個學生在美國做唱片。&lt;br /&gt;4. 唱片仔跟RHCP的製作人是同事。&lt;br /&gt;5. RHCP，bingo！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3--&gt;4中間的過程也許曲折一點，但硬要找出關係應該是找得到。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Option 2&lt;br /&gt;1. Pink Yang，現在也是台灣演藝界的名人了。小時候的舊識，雖然很久沒連絡，但如果見面聊一下應該可以喚起當年的記憶，畢竟曾經「結拜姐弟」。&lt;br /&gt;2. Pink Yang 所屬經紀公司的某位唱片製作人。&lt;br /&gt;3. 唱片製作人跟某國外製作人合作過。&lt;br /&gt;4. 某國外製作人認識RHCP的製作人&lt;br /&gt;5. RHCP，bingo！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Option 3&lt;br /&gt;1. 小田，在美國拜師學藝學戲劇。&lt;br /&gt;2. 小田的戲劇老師&lt;br /&gt;3. 老師的某個學生，現為舞台劇演員。&lt;br /&gt;4. 幫舞台演員配樂的樂手。&lt;br /&gt;5. 跟樂手一起組過團的另一個樂手。&lt;br /&gt;6. 另一個樂手跟RHCP裡的任何一個人組過團。&lt;br /&gt;7. RHCP，bingo！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仔細想想，假設一個人認識100個人。100個人其實算很少，小學一個班都快50人了，從小學唸到大學起碼認識個兩三百人，再加上親戚朋友叔叔伯伯同事鄰居……雖然不一定熟絡，但起碼「有關係」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;六個人內要找到目標，100^6 = 10^12，1後面再加上12個0，一兆，就算扣掉重覆的人，應該也是個遠大於地球人口的數字。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看來，六個維度內要找到地球上的每個人，似乎不是不可能。想像美國總統跟自己也不過這麼靠近，愛因斯坦也不過是自己的某人的某人的某人的某人的某人，手中難解的數學問題，似乎也不是那麼難了。:p&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4325385628558015300?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4325385628558015300/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4325385628558015300' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4325385628558015300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4325385628558015300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/blog-post_02.html' title='六度分離'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8180986458578583241</id><published>2007-12-01T00:46:00.000-05:00</published><updated>2007-12-01T03:27:08.536-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memory'/><title type='text'>偶像</title><content type='html'>我發現我喜歡的一些偶像，其實都只是因為一些小事而喜歡他們&lt;br /&gt;然後連帶開始也喜歡他們的其他。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我喜歡王菲，只因為他那個呢呢喃喃的唱腔，很捲舌的很饒的音。&lt;br /&gt;我喜歡黃韻玲，最早是因為藍色啤酒海，還有後來的心動。&lt;br /&gt;我喜歡劉若英，是因為他在天下無賊裡精綻的演技，以及很愛很愛你。&lt;br /&gt;我喜歡陳綺貞，開始是還是會寂寞、孩子及讓我想一想，後來是滬尾小情歌。(但我承認現在沒那麼愛他了)&lt;br /&gt;我喜歡陳珊妮，是看某個歌唱節目時，發現他完全說出我的心聲。雖然我只知道他沒幾首歌，可是也開始喜歡他。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話說回來，我怎麼喜歡的都是女生 XD。 (雖然有些長得還不錯，可是好像沒有一個是公認的美女)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8180986458578583241?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8180986458578583241/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8180986458578583241' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8180986458578583241'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8180986458578583241'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='偶像'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-1155043559871180235</id><published>2007-11-29T20:19:00.000-05:00</published><updated>2007-11-29T20:33:11.608-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><title type='text'>兔子過生活</title><content type='html'>我覺得我很幸運的一點是：認識了很多很有趣的人。:-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wataru，其實我跟他只有幾面之緣，但因為樂旗隊及blackj這幾個很神奇的團體，讓我一直都在注意著他的個人板及 blog。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我很喜歡看他的 blog，總是有些讓人會心一笑又能細細回味的小語。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;推薦今天早上看到的一篇給大家：&lt;a href="http://blog.roodo.com/godheart/archives/4559713.html" target="_blank"&gt;免子過生活&lt;/a&gt;。很可愛的一篇文。 :-)&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;其實，比起很有名的彎彎、輔大猴，我覺得Wataru的圖文要看好很多。&lt;br /&gt;推薦給大家囉。&lt;br /&gt;(雖然看這個 blog 的人中有些也跟 Wataru或多或少有牽連，但是不一定大家都有在看他的blog嘛)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-1155043559871180235?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/1155043559871180235/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=1155043559871180235' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1155043559871180235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1155043559871180235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/11/blog-post_30.html' title='兔子過生活'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6566644161631231493</id><published>2007-11-13T21:52:00.001-05:00</published><updated>2007-11-13T22:09:27.574-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Advanced Study'/><title type='text'>Comparison of costs in US schools</title><content type='html'>Comparison of US schools (ranked by cost)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studentsreview.com/compare.php3?force_uids=,,445,216,1381,699,476,202,1462,1488,639,733,937,1192,1067,429,204,201,206,200,1430&amp;amp;HIGHLIGHT=Total_%28INT%29#thetable" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6566644161631231493?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6566644161631231493/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6566644161631231493' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6566644161631231493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6566644161631231493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/11/comparison-of-costs-in-us-schools.html' title='Comparison of costs in US schools'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-7617491900086880625</id><published>2007-11-04T02:02:00.000-05:00</published><updated>2007-11-04T02:53:02.014-05:00</updated><title type='text'>星光大道 v.s. 超級偶像</title><content type='html'>從對岸的超級女聲，到華視的超級歌喉戰，讓歌唱比賽的節目在華人世界起死回生。然後是中視平均收視率屢屢破4 (甚至幾度破6) 的超級星光大道，到最近號稱重金打造的三立超級偶像。星光和超偶這兩個同質性甚高的節目被不斷拿來評比。今天試看了一集重播的超級偶像，嗯，果然味道很像，但如果要做個比較，其實還是可以分出一些區別的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最大的差異：星光的評分方式是「用加的」，超偶比較像是「用扣的」 (每人原始分數三分，扣完為止)。就這點而言，我認為星光勝出。為什麼這樣說呢？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一，超偶的評分方式比較難讓參賽者完整的唱完。以一個歌唱比賽而言，如果是初賽可以這樣辦，因為初賽的目的是要快速找出有複賽水準的人。但一旦所有人都有一個水平以上，扣分的做法容易有遺珠之憾。也許參賽者拿手的、最令人動容的部份才要開始，三個燈就亮光了，out！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第二，扣分的方式會讓人挑「安全」的歌唱。挑一首高低起伏較窄，自己的音域內能完全掌控的歌，代表出錯的機會就小，評審就不容易按燈。反正是比誰的失誤少，而不是比誰的美技多，何必拚老命去飆歌技？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第三，淘汰制的方式比較難掌控最後過關的人數。雖然有所謂「敗部復活」的機制在，但扣分這種方式感覺上就很彆扭。廣告上不斷出現「剩下XX人要搶YY個名額」，這不是很怪嗎？後面的人剩多少名額有一定的程度是取決於前面的過關人數，而不僅僅是自己實力。這麼一來，出場的次序就會影響到進級與否了。雖然一般的歌唱比賽出場序也會影響結果，但這個變異因子起碼沒這麼大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;參賽者水平方面，目前看來是超偶的水準要高些。星光在五十強時，部份參賽者大約就是 KTV 裡唱得比較好一點的人的水準而已。但實際狀況可能要問能直接從耳機聽的評審們比較準，因為超偶的外掛開得比較大 (超偶的 Echo…跑掉的音比較聽不出來)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;舞台設計上，超偶的從電視上看起來要比星光的大，但星光整體的舞台視覺效果也很好，加上又有演唱會那種可以和觀眾互動的「長廊」(專業名稱不知道怎麼講？)，就我的觀點，這點兩個節目算是打成平手。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;超偶要想幹掉星光，我覺得最大的問題還是在評分方式上。扣分的方式實在讓人聽得不夠過癮，如果沒有一個更好的評分方式，我覺得這點會是致命傷。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然而，決定用扣分的方式也不能完全怪三立，畢竟如果連計分方式都用加的，一定被星光的死忠fans罵到臭頭。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話說回來，又有哪個節目是原創呢？星光大道不也是搭上超女及歌喉戰的這班車？星光迷們也不要太計較原創與否這檔事，有兩個型態很類似的節目做良性的競爭其實也是一樁美事。如果超偶的收視率真的超過星光大道，那也代表這個「先輩」不夠努力，才會被後浪打死在沙灘上。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-7617491900086880625?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/7617491900086880625/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=7617491900086880625' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7617491900086880625'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7617491900086880625'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/11/vs.html' title='星光大道 v.s. 超級偶像'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4313051543504292032</id><published>2007-11-03T05:17:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:46.076-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Science'/><title type='text'>用光子鐘 (Einstien-Langevin clock) 來看為什麼運動中的尺會變短</title><content type='html'>在&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/einstien-langevin-clock.html"&gt;用光子鐘 (Einstien-Langevin clock) 來看為什麼運動中的鐘走得慢&lt;/a&gt;中解釋了狹義相對論中的「運動中鐘會變慢」。這次同樣利用光子鐘，要來解釋為什麼運動中的尺會變短。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上次提到的光子鐘，我們把它放成橫的來跑。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RyyEsr5cpRI/AAAAAAAAAHA/T23FNK85qaE/s1600-h/1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RyyEsr5cpRI/AAAAAAAAAHA/T23FNK85qaE/s320/1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128619978900940050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;上圖中，光子由 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;X' &lt;/span&gt;以&lt;span style="font-style: italic;"&gt; c &lt;/span&gt;(光速) 向左跑，同時光子鐘以 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;v&lt;/span&gt; 的速度向右跑。光子在 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Y&lt;/span&gt; 點碰到光子鐘的另一面，反射後向右以 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt; (光速) 前進，直到碰到 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Z'&lt;/span&gt; 才又反射回去。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;假設兩鏡片間的距離在運動中為 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;d'&lt;/span&gt;，光子由 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;X'&lt;/span&gt; 到 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Y&lt;/span&gt; 所經歷的時間為 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t1&lt;/span&gt;，&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Y&lt;/span&gt; 到 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Z'&lt;/span&gt; 的時間為&lt;span style="font-style: italic;"&gt; t2&lt;/span&gt;，則：&lt;br /&gt;&lt;span style="" lang="EN-US"&gt;&lt;span style="position: relative; top: 12pt;"&gt;&lt;!--[if gte vml 1]&gt;&lt;v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" spt="75" preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f"&gt;  &lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;  &lt;v:formulas&gt;   &lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;  &lt;/v:formulas&gt;  &lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;  &lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt; &lt;/v:shapetype&gt;&lt;v:shape id="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" style="'width:123.75pt;" ole=""&gt;  &lt;v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\陳弘軒\LOCALS~1\Temp\msohtml1\02\clip_image001.wmz" title=""&gt; &lt;/v:shape&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !vml]--&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:oleobject type="Embed" progid="Equation.3" shapeid="_x0000_i1025" drawaspect="Content" objectid="_1255613814"&gt;  &lt;/o:OLEObject&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw4ir5cpNI/AAAAAAAAAGg/rZu3v0iEWx0/s1600-h/image004.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw4ir5cpNI/AAAAAAAAAGg/rZu3v0iEWx0/s320/image004.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128536244218537170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同樣的道理：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw4RL5cpMI/AAAAAAAAAGY/eGDwgF_OCdM/s1600-h/image002.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw4RL5cpMI/AAAAAAAAAGY/eGDwgF_OCdM/s320/image002.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128535943570826434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因為&lt;span style="font-style: italic;"&gt; t'&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t1&lt;/span&gt; + &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t2&lt;/span&gt;：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw9CL5cpQI/AAAAAAAAAG4/rm2Mp0j047Y/s1600-h/image006.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Ryw9CL5cpQI/AAAAAAAAAG4/rm2Mp0j047Y/s320/image006.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128541183430927618" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;一般的日常生活中，因為 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;v&lt;/span&gt; &lt;&lt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt;，所以 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;d' &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:12;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;≒ &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;d&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;。但隨著運動速度的增加，距離變短的效應就明顯起來。當運動速度逼進光速時，距離將縮短為幾乎為零。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4313051543504292032?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4313051543504292032/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4313051543504292032' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4313051543504292032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4313051543504292032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/11/einstien-langevin-clock.html' title='用光子鐘 (Einstien-Langevin clock) 來看為什麼運動中的尺會變短'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RyyEsr5cpRI/AAAAAAAAAHA/T23FNK85qaE/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2280991902560271640</id><published>2007-10-27T16:23:00.000-04:00</published><updated>2007-10-28T05:03:44.250-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Military days'/><title type='text'>軍中的菸酒文化</title><content type='html'>我不抽菸，但偶爾喝點酒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在軍中，幾乎所有的弟兄，無論軍官、士官或士兵，幾乎人人叼著菸。抽菸已經不只是習慣或用來提神，它還是一種社交文化。連我這種不抽菸的，也開始叫得出什麼 Marlboro、紅 Dun、七星、黑豆仔等。飯後一群弟兄窩在寢室後門，一人一支菸開始聊起哪個班長很機八，哪個新來的沒觀念，誰最近又過太爽的。這種社交文化，就像是貴婦們的下午茶聚會，茶本身不見得是重點，八卦的內容要比茶精彩多了。偶爾我會加入他們的話題，但畢竟我是不抽菸的，關於軍中「菸」上的文化，能聊的畢竟就少了些。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;抽菸這件事在檯面上是允許的。但喝酒，這可不是國軍所能接受的範圍。然而，越是被禁止，做起來就愈有快感。上至營級主官，下至阿兵哥，三不五時會看到或聽到喝酒的事件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實我並不愛喝酒，但如果有人邀約，我還是會喝上兩杯。如果遇上個貪好杯中物的長官，喝酒是想躲都很難躲掉。喝酒聚會總要有個主題，但事實上，只要想喝，主題是不會缺乏的。有人升上士? 喝! 有人退伍? 乾! 剛結束演習? 呼乾啦! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在軍中，酒桌上是不分職務高低的。所以，敬酒時一定只用一隻手。如果像外面酒席中兩隻手端著杯子的敬酒方式，一看就知道是菜鳥。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;軍中喝酒，絕對不能喝假的。所謂假的，就是把其他飲料 (通常是茶) 裝成是酒。這被認為是很不禮貌的行為。(雖然實際上，還是有些人這麼做)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒有自己喝自己的這種事! 要喝，一定要敬酒。兩個以上的人一起喝才行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;藉酒裝傻。有些對長官、同僚、或下屬的怨言，可藉酒裝傻的說出心內話，事後再說「啊，抱歉啊，昨天喝多了，說了一些話你不要放在心上。」一方面告訴對方平常難以啟齒的事，另一方面也不會太尷尬。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下部隊的七個月間，雖然沒喝太多次酒，但以一個義務役，又不是待在營部或營部連的排長而言，能跟營士官長一起喝過酒也算是蠻少數的特例了。從營士官長，還有一些軍、士官幹部的身上得知了一些軍中與民間的差異，其中還有更多的細節，難以透過文字去描述。義務役的各位，如果遇上非得喝酒的場合，有上面那一點點的動作起碼讓你看起來不那麼「生澀」。至於更細節的「氣」或「氛圍」，那就得靠實戰經驗去累積了。(雖然，這種經驗還是少有為妙。)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2280991902560271640?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2280991902560271640/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2280991902560271640' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2280991902560271640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2280991902560271640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/blog-post_28.html' title='軍中的菸酒文化'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-5368570204935258869</id><published>2007-10-19T12:13:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:46.270-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Game'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Share'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puzzle'/><title type='text'>Hive: 昆蟲棋 (蜂后棋)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rxlorn9Hr_I/AAAAAAAAAF4/g71tMCy8oiE/s1600-h/hive.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rxlorn9Hr_I/AAAAAAAAAF4/g71tMCy8oiE/s320/hive.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5123241149779652594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Hive: 昆蟲棋。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是一款很特別的棋類遊戲：它不需要棋盤，只要22顆六角型的棋子 (兩個玩家各11顆) 即可。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遊戲的目的是要把對方的蜂后給「圍死」，並防止對方「圍死」自己的蜂后。每人除了擁有一個蜂后，尚有兩隻蜘蛛、三隻蚱蜢、兩隻甲蟲及三隻螞蟻。各種不同的族群擁有不同的特性，每隻昆蟲何時出場也可由玩家自行決定 (除了蜂后有前四回合內一定要出現的限制)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個遊戲在台灣的紙上/棋奕遊戲界算是比較少人接觸的。台灣比較常見的卡卡頌 ( Carcassonne)、開拓者 (settler) 雖然充滿樂趣，缺點是規則繁雜且遊戲所需時間較長。我認為這個遊戲很有潛力的原因是：(1) 攜帶方便。22顆棋子，不需要棋盤，加上官方的版本購買時就加上一個小巧的手提拉鍊袋，輕鬆就能帶著走。(2) 入門快速。只要 5 分鐘的講解就能瞭解遊戲的玩法，這點和五子棋、黑白棋等很類似，但遊戲並不會因為這樣而流於簡單化。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初次接觸此遊戲時，因為遊戲中有棋子必須連在一起的規定，不禁讓我想到 computer science 裡圖論中的 connected graph。每個 vertex 最多有六個對外的 edge，要把蜂后的 edge 給堵死。但還要加上各種棋子的走法，以及這個 graph 會隨著玩家的每一步棋而改變，似乎又不是這麼直觀的 connected graph 就能解決。有空可以來想想看是否可以靠圖論找到一個比較能獲勝的策略。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;附上 Wikipedia 上對於這個遊戲的介紹，請&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hive_%28game%29" target="blank"&gt;按此&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hive game 的官方網站，上面有詳細的規則說明、策略提示及產品介紹等，請&lt;a href="http://www.hivemania.com/" target="blank"&gt;按此&lt;/a&gt;進入。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想和別人對奕卻找不到人嗎? &lt;a href="http://www.boardspace.net/english/about_hive.html" target="blank"&gt;按此&lt;/a&gt;與來自全世界的玩家在電腦上一較高下。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-5368570204935258869?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/5368570204935258869/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=5368570204935258869' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5368570204935258869'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5368570204935258869'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/hive.html' title='Hive: 昆蟲棋 (蜂后棋)'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rxlorn9Hr_I/AAAAAAAAAF4/g71tMCy8oiE/s72-c/hive.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6951285555031159062</id><published>2007-10-18T04:35:00.002-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:47.623-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Science'/><title type='text'>用光子鐘 (Einstien-Langevin clock) 來看為什麼運動中的鐘走得慢</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcB2X9Hr2I/AAAAAAAAAEw/F0xmaofP1-0/s1600-h/car2.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcB2X9Hr2I/AAAAAAAAAEw/F0xmaofP1-0/s320/car2.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122565134812163938" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;淮南子&gt;上說：「上下四方謂之宇，古往今來謂之宙。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在「&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/imagine-tenth-dimension.html"&gt;Imagine the tenth dimension：如何想像十維空間&lt;/a&gt;」一文中，曾經談到四度空間是怎麼一回事。原來，中國人早先所創的「宇宙」這個詞，早就不只是我們現在常用的「三度空間」概念中的宇宙而已，更包含了「時間」這個第四度空間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在「&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/imagine-tenth-dimension.html"&gt;Imagine the tenth dimension：如何想像十維空間&lt;/a&gt;」中的那個 flash 影片，激起了我對時間及多維空間的興趣。翻了一些相關資料，終於比較能想像愛因斯坦的狹義相對論中「運動中的鐘走得慢」是怎麼一回事。(近代物理本來一直是我的罩門的…)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上面的圖名字叫做「Einstien-Langevin clock」或者「光子鐘」。它讓我比較能接受「運動中的鐘走得慢」的概念，而且解釋上只運用到國中數學。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圖中上下兩塊斜線的區塊代表兩面鏡子，黑色的實心圓點代表光子。假設光子垂直於鏡面做運動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;如果今天這個光子鐘以 &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;v&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; 的速度向右行駛，則對於靜止不動的人而言，光子看起來也會向右運動，因此光子的運動軌跡 (對靜止的人而言) 看起來會是&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;先↘然後&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;↗，就如上圖中所標示。因此，光子返往鏡面一次的路徑長度為 2&lt;span style="font-style: italic;"&gt;s&lt;/span&gt;，所需時間為：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" lang="EN-US"&gt;&lt;span style="position: relative; top: 12pt;"&gt;&lt;!--[if gte vml 1]&gt;&lt;v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" spt="75" preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f"&gt;  &lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;  &lt;v:formulas&gt;   &lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;  &lt;/v:formulas&gt;  &lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;  &lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt; &lt;/v:shapetype&gt;&lt;v:shape id="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" style="'width:111.75pt;" ole=""&gt;  &lt;v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\陳弘軒\LOCALS~1\Temp\msohtml1\05\clip_image001.wmz" title=""&gt; &lt;/v:shape&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !vml]--&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:oleobject type="Embed" progid="Equation.3" shapeid="_x0000_i1025" drawaspect="Content" objectid="_1254228106"&gt;  &lt;/o:OLEObject&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcTh39Hr5I/AAAAAAAAAFI/BFz5ZWAa2yo/s1600-h/img002.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcTh39Hr5I/AAAAAAAAAFI/BFz5ZWAa2yo/s320/img002.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122584573834145682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;其中，&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;c&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; 為光子的速度。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:12;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;若車上也站了一個人，因為車子、人、光子是以相同的速度向右運動的，所以在車上的人眼中，光子依然是垂直於鏡面做往返的運動，情況和車、人、光子都靜止時相同。對車上的人而言，光子往返一次的路徑長度是 2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;d&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; ，所以往返所需的時間為：&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-US"&gt;&lt;sub&gt;&lt;span style="position: relative; top: 12pt;"&gt;&lt;!--[if gte vml 1]&gt;&lt;v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" spt="75" preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f"&gt;  &lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;  &lt;v:formulas&gt;   &lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;  &lt;/v:formulas&gt;  &lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;  &lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt; &lt;/v:shapetype&gt;&lt;v:shape id="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" style="'width:111.75pt;" ole=""&gt;  &lt;v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\陳弘軒\LOCALS~1\Temp\msohtml1\06\clip_image001.wmz" title=""&gt; &lt;/v:shape&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !vml]--&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sub&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:oleobject type="Embed" progid="Equation.3" shapeid="_x0000_i1025" drawaspect="Content" objectid="_1254228158"&gt;  &lt;/o:OLEObject&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcO539Hr3I/AAAAAAAAAE4/lDtUvZ3_DqY/s1600-h/img001.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcO539Hr3I/AAAAAAAAAE4/lDtUvZ3_DqY/s320/img001.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122579488592867186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;把兩個式子整合，消掉其中的&lt;span style="font-style: italic;"&gt; d &lt;/span&gt;，可以得到：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcVeH9Hr6I/AAAAAAAAAFQ/VQ2k0BAvG7Q/s1600-h/img003.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcVeH9Hr6I/AAAAAAAAAFQ/VQ2k0BAvG7Q/s320/img003.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122586708432891810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;s&gt;看到了嗎? 靜止的人所看到的時間 (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;t'&lt;/span&gt;) 與車子上的人看到的時間 (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;t&lt;/span&gt;) 是不一樣的!&lt;/s&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;看到了嗎？相對於觀測者而言靜止的時鐘所經過的時間 (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;') 與相對於觀察者而言運動中的時鐘 (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;) 是不一樣的！(3/21更正，感謝 alpugys 的提醒)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日常生活中，&lt;span style="font-style: italic;"&gt;v&lt;/span&gt; 通常遠小於&lt;span style="font-style: italic;"&gt; c&lt;/span&gt; ，因此 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;v&lt;/span&gt;/&lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;≒ 0，也就是&lt;span style="font-style: italic;"&gt; t&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;≒ &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t'&lt;/span&gt;。這與我們習慣的時間觀念較吻合，車子上的人所經過的時間與靜止的人所經過的時間相同。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;由於&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;0 &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;≦ &lt;span style="font-style: italic;"&gt;v&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;≦ &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt; ，所以 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t' &lt;/span&gt;永遠小於等於 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t&lt;/span&gt;。意即：運動中的鐘將比靜止的鐘慢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果，今天&lt;span style="font-style: italic;"&gt; v &lt;/span&gt;的速度極靠近 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt; ，會發生什麼事呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;哇，&lt;span style="font-style: italic;"&gt;t&lt;/span&gt; 將趨進於無限大。意即：光子要花無限久的時間才能來回於兩鏡面中一次!!&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:新細明體;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不可思議，難以想像，但簡單的國中數學的的確確的證明了這件事情!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是，這樣的說法讓我想到兩個問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;問題一：為什麼對靜止的人而言，車子移動時沒有增加光的速度呢? 在 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;t&lt;/span&gt; = 2&lt;span style="font-style: italic;"&gt;s&lt;/span&gt; / &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt; 的式子中，為什麼光速還是 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;c&lt;/span&gt; 而不是&lt;/span&gt; &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcaaH9Hr8I/AAAAAAAAAFg/QzsgQsNLO3E/s1600-h/img004.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcaaH9Hr8I/AAAAAAAAAFg/QzsgQsNLO3E/s320/img004.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122592137271553986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;okay, 我知道愛因斯坦狹義相對論的一個重要假設就是光速不變，但為什麼呢? 他一開始怎麼會知道這件事?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;問題二：假定上面那些都是對的好了。但對於車上的人而言，他會認為自己是靜止的，反倒是車外的人以 -&lt;span style="font-style: italic;"&gt;v &lt;/span&gt;的速度移動。那為什麼是車上的時間變慢而不是車外的時間變慢呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果有人能告訴我為什麼，請告訴我吧! 感謝你!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6951285555031159062?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6951285555031159062/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6951285555031159062' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6951285555031159062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6951285555031159062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/einstien-langevin-clock.html' title='用光子鐘 (Einstien-Langevin clock) 來看為什麼運動中的鐘走得慢'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RxcB2X9Hr2I/AAAAAAAAAEw/F0xmaofP1-0/s72-c/car2.gif' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2225414247504392491</id><published>2007-10-17T05:59:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:48.395-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Java'/><title type='text'>Reference in JAVA -- 淺談java的指標</title><content type='html'>這篇文章原先發佈在我舊的blog&lt;br /&gt;內容稍作修改後發佈在此&lt;br /&gt;-----------------------------&lt;br /&gt;我在&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html"&gt;C/C++之指標 (pointer)，參考 (reference) 觀念整理與常見問題&lt;/a&gt;一文中，提到了C/C++中的reference與java中的reference意義不同。關於C/C++的reference，直接看上面那篇文章即可。這篇文章中，我打算談談java到底有沒有指標 (資工系的老師們老喜歡說java沒有指標:p) ，順便把這塊上次偷懶沒寫的地方稍微補起來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html#one"&gt;1. Java有沒有指標?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html#two"&gt;2. 你以為你只宣告了一個新物件嗎?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html#three"&gt;3. 誤把參考當物件而犯的常見錯誤&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html#four"&gt;4. int[] iArr or int iArr[]? -- 陣列 (array) 其實也是指標&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html#five"&gt;5. JAVA reference v.s. C/C++ reference&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="one"&gt;1. Java有沒有指標?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;開宗明義的講，java其實是具備指標的!只是，java把它稱之為參考 (reference)。&lt;br /&gt;和 C/C++ 中的指標不同的是：參考 (java的指標) 不能被運算! 也不能夠做取址運算 (沒有&amp;amp;運算子)。換言之，java的參考是一種能力比較弱的指標。這麼說可能很模糊，但當看完本文後再回過頭來看這段敘述，應該就比較能體會了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="two"&gt;2. 你以為你只宣告了一個新物件嗎?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;MyObject obj = new MyObject();&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;你怎麼理解這行程式的?&lt;br /&gt;如果你的回答是：「我new了一個MyObject物件」，那麼只對了一半。&lt;br /&gt;我們不妨把上面這行程式分兩行寫得清楚些：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;MyObject obj;&lt;br /&gt;obj = new MyObject()&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;程式的第一行，其實是宣告了一個指向MyObject的參考 (可想成C/C++中的指標)。程式的第二行，才真的new了MyObject的空間，並把obj指向此空間。下面這張圖表示了上述的概念。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQEmgBuUXI/AAAAAAAAAA8/u4iy7bzKyiE/s1600-h/ref1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQEmgBuUXI/AAAAAAAAAA8/u4iy7bzKyiE/s320/ref1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045162542040502642" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="three"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. 誤把參考當物件而犯的常見錯誤&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;假設class MyObject長得像下面這樣：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;class MyObject&lt;br /&gt;{&lt;br /&gt;int x;&lt;br /&gt;MyObject(int x){&lt;br /&gt; this.x = x;&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;再看看下面這段程式：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;MyObject obj1 = new MyObject(5);&lt;br /&gt;MyObject obj2 = new MyObject(10);&lt;br /&gt;obj2 = obj1;&lt;br /&gt;obj1.x = 20;&lt;br /&gt;System.out.println(obj2.x);&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;這段程式印出來的結果是?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果你的回答是5，那麼你就犯了「誤把參考當物件」的錯誤。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還記得上一節提到的觀念嗎? 在這裡，obj1和obj2都是「參考」，指向new MyObject所產生的物件。原本的空間配置如下圖所示：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQIuwBuUYI/AAAAAAAAABE/kMndsXJUCGw/s1600-h/ref2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQIuwBuUYI/AAAAAAAAABE/kMndsXJUCGw/s320/ref2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045167081820934530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當執行&lt;pre&gt;obj2 = obj1;&lt;/pre&gt;後，空間配置則變成下面這樣：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQJMQBuUZI/AAAAAAAAABM/wdLJhoPd3fo/s1600-h/ref3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQJMQBuUZI/AAAAAAAAABM/wdLJhoPd3fo/s320/ref3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045167588627075474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原本obj2所指向的空間再也無法被程式使用到了，因此這塊空間未來也將成為java的garbage collector所回收的對象。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當我們執行完&lt;pre&gt;obj1.x = 20;&lt;/pre&gt;後，obj2的x也跟著變成了20。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQKBgBuUaI/AAAAAAAAABU/-R3jXWekOGI/s1600-h/ref4.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQKBgBuUaI/AAAAAAAAABU/-R3jXWekOGI/s320/ref4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045168503455109538" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="four"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. int[] iArr or int iArr[]? -- 陣列 (array) 其實也是指標&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;java中的陣列其實是「指向指列」的「參考」。當我們寫&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int[] iArr;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;實際上iArr代表的是一個指向integer array的參考。&lt;br /&gt;[]內不寫元素個數也是因為iArr只是個參考，至於它指向多大的空間，則由new決定之：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;iArr = new int[5]&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;空間配置結果如下圖所示：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQMqwBuUbI/AAAAAAAAABc/HK9YQx2caQY/s1600-h/ref5.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQMqwBuUbI/AAAAAAAAABc/HK9YQx2caQY/s320/ref5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045171411147968946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然寫成 int[] 是觀念上比較正確的寫法，但為了 C/C++ programmer 的習慣，寫成 int iArr[] 也是 java 所允許的語法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="five"&gt;5. JAVA reference v.s. C/C++ reference&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;在&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#one"&gt;何謂指標 (pointer)? 何謂參考 (reference)?&lt;/a&gt; 中曾詳細的敘述了C/C++中的參考為何物。C/C++中的參考只會出現在參數傳遞時。使用參考傳參數時，相當於建立了一個該參數的「別名」。兩個看似不同變數名稱的變數，其實代表的是同一樣東西。&lt;br /&gt;不同於C/C++, java的參考則是一種退化了的指標。它依然能指向變數，但卻不能夠取址，同時也不能夠直接對參考做運算 (C/C++的指標可以直接做運算，相當於直接access memory)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後提一點：JAVA除了幾種被歸為primitive type的型別 (byte, short, int, long, float, double, boolean, char)，其餘的型別骨子裡都是參考，包括很容易被誤以為是primitive type 的 String 及 array。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2225414247504392491?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2225414247504392491/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2225414247504392491' title='6 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2225414247504392491'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2225414247504392491'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html' title='Reference in JAVA -- 淺談java的指標'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RgQEmgBuUXI/AAAAAAAAAA8/u4iy7bzKyiE/s72-c/ref1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-8608038422976401728</id><published>2007-10-17T05:51:00.002-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:48.456-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Programming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C/C++'/><title type='text'>C/C++之指標 (pointer)，參考 (reference) 觀念整理與常見問題</title><content type='html'>這篇文章是由我舊的blog轉貼過來的&lt;br /&gt;文中某些小細節稍作修改&lt;br /&gt;--------------------------------&lt;br /&gt;前 言&lt;br /&gt;這是以前替人代班教課時寫的一些東西&lt;br /&gt;重新整理後放上來，一方面當作自己的備忘錄 (自己最看得懂的還是自己寫的東西)&lt;br /&gt;另一方面如果有人有這方面的問題，希望此文能對你們也有一點點幫助。&lt;br /&gt;--------------------------------&lt;br /&gt;很多程式員說：學C/C++而不會使用指標，相當於沒學過C/C++。&lt;br /&gt;本文針對C/C++中，指標與參考的常見問題或錯誤，做了一番整理，但求能達到拋磚引玉之效。如有疏漏或錯誤之處，尚請不吝告知指教。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="contents"&gt;目錄&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#one"&gt;何謂指標 (pointer)? 何謂參考 (reference)?&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#two"&gt;call by value? call by address (或call by pointer)? call by reference? -- swap(int* a, int* b) v.s. swap (int &amp;amp;a, int &amp;amp;b)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#three"&gt;pointer to pointer, reference to pointer (int** v.s. int*&amp;amp;)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#four"&gt;function pointer&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html#five"&gt;void ** (*d) (int &amp;amp;, char **(*)(char *, char **))....如何看懂複雜的宣告…&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;a name="one"&gt;1. 何謂指標 (pointer)? 何謂參考 (reference)?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;我們先談指標 (pointer)。指標，其實也只是一個變數，只是這個變數的意義是：指向某個儲存位址。很玄嗎? 一點也不。下面這張圖就可以輕易的看出指標為何物。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rc3s5gS8oFI/AAAAAAAAAAw/uP7XOkNiiCY/s1600-h/whatIsPointer.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rc3s5gS8oFI/AAAAAAAAAAw/uP7XOkNiiCY/s320/whatIsPointer.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5029936831508815954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;圖中，a, b, c, d, p1, p2都是一般的變數，儲存在記憶體 (memory) 中。其中，p1變數所記載的值是變數a的記憶體 (memory) 位址，而p2則記載著b的記憶體位址，像這樣的狀況，我們就稱p1是一個指向a的指標，相同的，p2是一個指向b的指標。&lt;br /&gt;在C/C++中，我們用下面的式子來表示這個關係：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int *p1 = &amp;a;&lt;br /&gt;int *p2 = &amp;b;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;其中的&amp;amp;，稱為address of (取址)。即，p1 = address of a，p2 = address of b。&lt;br /&gt;另一個符號*，代表的意義是指標。&lt;pre&gt;int *p1&lt;/pre&gt;要由後往前閱讀來瞭解它的意義：p1 is a pointer points to an integer。因此，&lt;pre&gt;int *p1 = &amp;a;&lt;/pre&gt;這整行，我們可以看成：p1 is a pointer points to integer variable a，即：p1是一個指標，指向整數變數a。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;且讓我們暫時打住指標的討論，轉頭看看參考 (reference)。&lt;br /&gt;參考，可以想像成是一個變數或物件的別名 (alias)。通常，當函式 (function) 的參數 (parameter) 在函式中會被修改，而且要把這個修改結果讓呼叫函式的部份繼續使用，我們會用參考來當參數傳入函式中。&lt;br /&gt;讓我們看看下面的例子：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void swap(int &amp;amp;a, int &amp;amp;b){&lt;br /&gt;int tmp = a;&lt;br /&gt;a = b;&lt;br /&gt;b = tmp;&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;當其他程式呼叫此交換程式時，只要直接寫swap(x, y)就能交換x與y的值。在這裡，a和b為x與y的別名，即：a&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;就是&lt;/span&gt;x，b&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;就是&lt;/span&gt;y，如同美國國父就是華盛頓一樣。a和b&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;不是&lt;/span&gt;x和y的&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;複製品&lt;/span&gt;，任何做用在a與b上的動作都會反應在x與y上面，反之亦然。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;指標和參考之所以難懂，有很大一部份的原因是符號上的陌生所致。加上&amp;amp;既能用於取址又能用於參考，容易造成初學者的混淆。下面我們提供幾個建議來幫助各位看懂這些符號。&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;把int *p視為 int* p。&lt;br /&gt;把int和*連在一起看，當作是一種型態叫做 "指向整數之指標"，要比int *p自然得多。同樣的方式也可以套在char* p或void* p等。但要注意的是下面的狀況：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int* p, q;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;不要把這行誤解成p, q都是指向int之指標，事實上，q只是一個int變數。上面這行相當於&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int *p, q;&lt;/pre&gt; 或&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int *p; int q;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;如果p, q都要宣告成指向int之指標，應寫成：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int *p, *q&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;或者干脆分兩行寫：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int* p;&lt;br /&gt;int* q;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;若&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&amp;amp;前面有資料型態&lt;/span&gt; (ex: int &amp;amp;)，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;則為參考&lt;/span&gt;，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&amp;amp;前面有等號&lt;/span&gt; (ex: int* p = &amp;amp;a)，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;則為取址&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;由於&amp;amp;同時具有多種意義，因此容易造成混淆。這裡列出的這個方法，可以幫助弄清楚每個&amp;amp;的意義。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;a name="two"&gt;2. call by value? call by address (或call by pointer)? call by reference? -- swap(int* a, int* b) v.s. swap (int &amp;amp;a, int &amp;amp;b)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;JAVA中的reference與C++的reference意義上並不相同，卻使用同一個字，這也是reference容易造成混淆的原因。在此，我們暫不考慮JAVA中reference的觀念 (關於java中reference的觀念，請參考&lt;a href="http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/reference-in-java-java.html"&gt;Reference in JAVA -- 淺談java的指標&lt;/a&gt;)，純粹把主題放在C/C++上。&lt;br /&gt;呼叫副函式時，call by value, address, 或reference是三種不同的參數傳遞方式。其意義如下：&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;call by value&lt;br /&gt;假設函式A呼叫函式B(p, q)，則B中的p和q是「&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;複製&lt;/span&gt;」自函式A所傳入的參數，B中對p, q所做的任何運算都不會影響到A中的p和q，因為B執行完後，並&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;不會&lt;/span&gt;把複製的p, q存回到A中。這種參數傳遞方式，我們稱之為call by value。&lt;br /&gt;以swap這個常見的函式為例，若swap寫成下面的樣子：&lt;pre&gt;&lt;br /&gt;void swap(int a, int b){&lt;br /&gt;int tmp = a;&lt;br /&gt;a = b;&lt;br /&gt;b = tmp;&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;則呼叫&lt;pre&gt;swap(x, y)&lt;/pre&gt;後，x和y的值並不會有變化。&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;call by address (或call by pointer)&lt;br /&gt;利用指標來做參數傳遞，這種方法骨子裡仍是call by value，只不過call by value的value，其資料型態為指標罷了。我們同樣看看用call by address來寫swap交換兩個integer的例子。&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;&lt;br /&gt;void swap(int* a, int* b){&lt;br /&gt;int tmp = *a;&lt;br /&gt;*a = *b;&lt;br /&gt;*b = tmp;&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;呼叫swap時，要寫成swap(&amp;amp;x, &amp;amp;y)。呼叫swap時，x的指標 (x的儲存位置) 與y的指標 (y的儲存位置) 會被複製一份到swap中，然後把該位置內所記載的值做更換。swap結束後，&amp;amp;x (address of x) 和&amp;amp;y (address of y) 依然沒變，只是address of x所記錄之變數值與address of y所記錄之變數值交換了。因為&amp;amp;x 和&amp;amp;y 其實是利用call by value在傳，因此，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;call by address其實骨子裡就是call by value&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;call by reference&lt;br /&gt;這是C++才加進來的東西，C本身並沒有call by reference。call by reference基本上是把參數做個別名 (alias)，以下面的swap為例：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;swap(int &amp;amp;a, int &amp;amp;amp;b){&lt;br /&gt;int tmp = a;&lt;br /&gt;a = b;&lt;br /&gt;b = tmp;&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;未來使用時，只要呼叫swap(x, y)，就可以讓x和y的值交換。在這個例子中，a &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;就是&lt;/span&gt; x, b &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;就是&lt;/span&gt; y。這個觀念在上一節已經提過，在此不再贅述。&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;a name="three"&gt;3. pointer to pointer, reference to pointer (int** v.s. int*&amp;amp;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;當我們用call by pointer (或address) 來傳遞參數時，被呼叫的函式複製一份pointer的值過去。但是，當我們想在函式內改變pointer的值 (而非pointer所指向之變數的值)，而且改變的效果要能在函式外看得到時，call by pointer就不足夠用了。此時應該用的是"call by pointer to pointer"或"call by reference to pointer"。我們先看下面的例子：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int g_int = 0;&lt;br /&gt;void changePtr(int* pInt){&lt;br /&gt;pInt = &amp;amp;g_int;&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;void main(){&lt;br /&gt;int localInt = 1;&lt;br /&gt;int* localPInt = &amp;localInt;&lt;br /&gt;changePtr(localPInt);&lt;br /&gt;printf("%d\n", *localPInt);&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;在這個例子中，印出來的數字仍然會是localInt的1，因為changPtr中的pInt是由localPInt「複製」過去的，對pInt做改變並不會反應到localPInt身上。&lt;br /&gt;我們先用pointer to pointer對localPInt做改變，請看下例。&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;&lt;br /&gt;int g_int = 0;&lt;br /&gt;void changePtr(int** pInt){&lt;br /&gt;*pInt = &amp;amp;g_int;&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;void main(){&lt;br /&gt;int localInt = 1;&lt;br /&gt;int* localPInt = &amp;localInt;&lt;br /&gt;changePtr(&amp;amp;localPInt);&lt;br /&gt;printf("%d\n", *localPInt);&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;本例中，印出來的數字會是g_int的0。changePtr函式中的pInt是由&amp;amp;localPInt複製所得，因此對pInt做改變並不會影響main中的&amp;amp;amp;localPInt (資料型態：pointer to pointer to integer)。但在changePtr函式中我們改變的對象是pInt所指向的內容，因此這項改變在main中會顯示出來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同樣的功能，我們也可改用reference to pointer來完成。但同樣切記，reference是C++才有的功能，因此reference to pointer也只能在支援C++的環境中使用。&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;int g_int = 0;&lt;br /&gt;void changePtr(int* &amp;amp;refPInt){&lt;br /&gt;refPInt = &amp;amp;g_int;&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;void main(){&lt;br /&gt;int localInt = 1;&lt;br /&gt;int* localPInt = &amp;localInt;&lt;br /&gt;changePtr(localPInt);&lt;br /&gt;printf("%d\n", *localPInt);&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;這段程式印出來的數字會是0。因為在changePtr中，我們宣告的參數型態為int* &amp;amp;，即：reference to pointer to integer。因此，main中的localPInt與changePtr函式中的refPInt其實是「同一件東西」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另一種常見的混淆是pointer array (指標陣列) 與pointer to pointers，因為兩種都可以寫成**的型式。如，int**可能是pointer to pointer to integer，也可能是integer pointer array。但pointer array的觀念相對來講要簡單且直觀許多，這裡我們就暫不花篇幅敘述。常見的例子：main(int argc, char** argv)其實應該是main(int argc, char* argv[])。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="four"&gt;4. function pointer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;變數的指標指向變數的位址，同樣的，function pointer (函式指標) 也是指向函式的位址的指標。&lt;br /&gt;函式指標的加入，讓C/C++的符號更複雜，也使更多人望之而卻步。在說明函式指標的用途前，我們先直接由語法來看看函式指標該怎麼宣告、怎麼理解。&lt;br /&gt;假設有個函式長成下面的樣子：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void func1(int int1, char char1);&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;我們想宣告一個能指向func1的指標，則寫成下面這樣：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void (*funcPtr1)(int, char);&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;這樣的寫法應理解成：funcPtr1是一個函數指標，它指向的函數接受int與char兩個參數並回傳void。如果今天有另一個函式長成&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void func2(int int2, char char2);&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;則funcPtr1也能指向func2。&lt;br /&gt;指標指向的方法，寫成下面這樣：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;funcPtr1 = &amp;func1;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;取址符號省略亦可，效果相同：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;funcPtr1 = func1;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;若欲在宣告時就直接給予初值，則寫成下面這樣：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void (*funcPtr1)(int, char) = &amp;func1;    //&amp;amp;亦可省略&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;stdlib.h中提供的qsort函式是函式指標最常見的應用之一。此函式之prototype長得如下：&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;void qsort(void* base, size_t n, size_t size, int (*cmp)(const void*, const void*));&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;其中的int (*cmp)(const void*, const void*) 就使用到函式指標。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;函式指標常見的使用時機是multithread時。函數指標負責把函數傳進建立執行緒的API中。&lt;br /&gt;另外，callback function也是常使用函式指標的地方。所謂callback function即：發生某事件時，自動執行某些動作。在event driven的環境中，便時常使用callback function來實現此機制。&lt;br /&gt;事實上，函式指標還能讓C語言實作polymorphism。但礙於篇幅，在此不再詳述。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="five"&gt;5. void ** (*d) (int &amp;amp;, char **(*)(char *, char **))....如何看懂複雜的宣告…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;在這裡，我們介紹兩種方式來看懂複雜的宣告。第一種要判斷的是：常數與指標混合使用時，到底const修飾的是指標還是指標所指的變數? 第二種是面對如標題所示這種複雜的宣告時，我們要怎麼讀懂它。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.1 常數與指標的讀法&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;const double *ptr;&lt;br /&gt;double *const ptr;&lt;br /&gt;double const* ptr;&lt;br /&gt;const double *const ptr;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;以上幾個宣告，到底const修飾的對象是指標，還是指標所指向的變數呢?&lt;br /&gt;其實，關鍵在於：&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;*與const的前後關係!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;當*在const之前，則是常數指標，反之則為常數變數。因此，&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;const double *ptr;    // ptr指向常數變數&lt;br /&gt;double *const ptr;    // ptr是常數指標&lt;br /&gt;double const* ptr;    // ptr指向常數變數&lt;br /&gt;const double *const ptr;    // 指向常數變數的常數指標&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;事實上，在The C++ Programming Language中有提到一個簡單的要訣：&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;由右向左讀!!&lt;/span&gt;讓我們用這個要訣再來試一次。&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;const double *ptr;    // ptr is a pointer points to double, which is a constant&lt;br /&gt;double *const ptr;    // ptr is a constant pointer points to double&lt;br /&gt;double const* ptr;    // ptr is a pointer points to constant double&lt;br /&gt;const double *const ptr;    // ptr is a constant pointer points to double, which is a constant&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;結果完全相同 :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2 複雜宣告的讀法 void ** (*d) (int &amp;amp;, char **(*)(char *, char **)).......&lt;br /&gt;其實閱讀C/C++中複雜的宣告有點像是讀英文的長句子，看多了，自然知道句子是怎麼構造出來的。&lt;br /&gt;但對於句子還不熟的人，難免得藉助文法來拆解一個句子。關於C語言複雜宣告的解析文法，最令我印象深刻的，莫過於印度工程師Vikram的"&lt;a href="http://www.codeproject.com/cpp/complex_declarations.asp#right_left_rule" target="_blank"&gt;The right-left rule&lt;/a&gt;"。他是這麼說的：&lt;br /&gt;「從最內層的括號讀起，變數名稱，然後往右，遇到括號就往左。當括號內的東西都解讀完畢了，就跳出括號繼續未完成的部份，重覆上面的步驟直到解讀完畢。」&lt;br /&gt;舉個例子：void ** (*d) (int &amp;amp;amp;, char*)依下面方式解讀：&lt;br /&gt;1. 最內層括號的讀起，變數名稱: d&lt;br /&gt;2. 往右直到碰到) : (空白)&lt;br /&gt;3. 往左直到碰到( :是一個函數指標&lt;br /&gt;4. 跳出括號，往右，碰到(int &amp;amp;, char*): 此函式接受兩個參數：第一個參數是reference to integer，第二個參數是character pointer。&lt;br /&gt;5. 往左遇上void **: 此函式回傳的型態為pointer to pointer to void。&lt;br /&gt;==&gt; d是一個函式指標，指向的函式接受int&amp;amp;和char*兩個參數並回傳void**的型態。&lt;br /&gt;如何，是不是好懂很多了呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;標題中的void ** (*d) (int &amp;amp;, char **(*)(char *, char **))其實和上面的例子幾乎一樣，只是函式的第二個參數又是一個函式指標，接受char*和char**兩個參數並回傳char**的型態。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;行文至此，把指標和參考的常見問題與混淆大致地提了一些。希望能讓使用C/C++的人在面對或使用指標、參考、或取址時，不再有疙瘩在心中。文中若有不足或錯誤之處，也請高手不吝指教囉。:-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-8608038422976401728?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/8608038422976401728/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=8608038422976401728' title='14 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8608038422976401728'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/8608038422976401728'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/cc-pointer-reference.html' title='C/C++之指標 (pointer)，參考 (reference) 觀念整理與常見問題'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rc3s5gS8oFI/AAAAAAAAAAw/uP7XOkNiiCY/s72-c/whatIsPointer.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-5128106959755001269</id><published>2007-10-15T06:40:00.000-04:00</published><updated>2007-10-15T11:12:23.979-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Travel notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Food'/><title type='text'>新增「旅遊地圖」與「美食地圖」</title><content type='html'>利用google map的功能&lt;br /&gt;新增了我的&lt;a href="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c833ce455664832d&amp;amp;ll=24.846565,23.554688&amp;amp;spn=154.858089,360&amp;amp;z=1" target="_blank"&gt;旅遊地圖&lt;/a&gt;與&lt;a href="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c725ebcd3fbaca63&amp;amp;ll=24.01617,120.847546&amp;amp;spn=3.762524,7.470703&amp;amp;z=7" target="_blank"&gt;美食地圖&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目前為止，旅遊地圖只列出我去過的外國城市，並沒有詳細列出去過該城市的哪些地方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;美食地圖會介紹的店則有：名店而且真的好吃，名店但我覺得不好吃，不有名但我覺得很好吃。至於沒名氣又不好吃的店…提它幹麼呢 :p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;預覽我的旅遊地圖：&lt;br /&gt;&lt;iframe width="640" height="480" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;s=AARTsJpfDFTC0uu3TEDcH-3YgeyZZ4Jtzg&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c833ce455664832d&amp;amp;ll=8.05923,23.203125&amp;amp;spn=167.849458,360&amp;amp;z=1&amp;amp;output=embed"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;small&gt;&lt;a href="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c833ce455664832d&amp;amp;ll=8.05923,23.203125&amp;amp;spn=167.849458,360&amp;amp;z=1&amp;amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left" target="_blank"&gt;檢視較大的地圖&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;預覽我的美食地圖：&lt;br /&gt;&lt;iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;s=AARTsJo1RTN9ZVweLvW1Lq1cubdLhseIpA&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c725ebcd3fbaca63&amp;amp;ll=24.01617,120.847546&amp;amp;spn=3.511891,4.669189&amp;amp;z=7&amp;amp;output=embed"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;small&gt;&lt;a href="http://maps.google.com.tw/maps/ms?f=s&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;om=1&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=116203130042451011628.00043c725ebcd3fbaca63&amp;amp;ll=24.01617,120.847546&amp;amp;spn=3.511891,4.669189&amp;amp;z=7&amp;amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left" target="_blank"&gt;檢視較大的地圖&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-5128106959755001269?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/5128106959755001269/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=5128106959755001269' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5128106959755001269'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5128106959755001269'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/blog-post.html' title='新增「旅遊地圖」與「美食地圖」'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6673258496052151387</id><published>2007-10-15T02:15:00.000-04:00</published><updated>2007-10-15T11:17:22.374-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Science'/><title type='text'>Imagine the tenth dimension：如何想像十維空間</title><content type='html'>&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qU1fixMAObI"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/qU1fixMAObI" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;想像十個維度!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;媽呀，你要我怎麼想? 三維是長、寬、高，okay，這小學生就知道了，只是不曉得他們叫做三維而已。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第四維，你說要加上時間，好，這我也能夠接受。必竟時間和長、寬、高各自是獨立的，加這個維度進去我還能理解。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第五維? 第六維?……第十維?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;抱歉，這真的超出我的想像範圍了 orz...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;嘿，可是上面的flash說得可真清楚，第十維究竟是什麼東西。我把那段flash看了三遍，終於比較明白十度空間是怎麼一回事了。光看下面的文字，是不足以明白我在說些什麼的，但搭配著上面的flash看，嘿，我相信你會比較快進入狀況的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1維：&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;一條線&lt;/span&gt;，沒有問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2維：一個平面，沒有問題。但為了高維度時解釋上的方便，作者用另一個方式來說明二維：&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;分離&lt;/span&gt;。即：另外分出一條線。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3維：一個空間，同樣很直觀，因為我們就是眼睛所見就是3維的空間。但為了高維度時解釋方便，作者同樣用了另一個方式來詮釋：&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;摺起&lt;/span&gt;。一個3維空間下摺起的動作能讓2維空間的點跳到另一個2維空間的點。(延伸：一個&lt;span style="font-style: italic;"&gt; n&lt;/span&gt; 維空間下的摺起動作能讓 (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; - 1) 維空間的點跳到另一個 (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; - 1) 維空間的點，這個觀念之後將會被繼續使用到。)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4維：哦，我們要加上時間的概念了。我們的眼睛看到的是三維的世界，但如果有一種生物看得一個人由出生到死亡的一生，那麼3維下的時間對牠而言就不是時間了，3維的時間對此生物而言相當於是幾何上的第四個維度。這個生物會看到一條波動著的4-D長蛇，一條紀錄著一個人由出生到死亡的長蛇。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這裡作者舉了個讓人比較容易理解的例子。小時候應該很多人在課本每一頁的角落畫上一個個的人，每個人都只有一點點動作上的小差異，當把書本快速的翻過時，這些小人合起來就像在做動作一樣。如果我們把這一頁頁都拆開，就可以看到這個2D小人的一生了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對這個2D的小人而言，第三個維度是時間，而對我們這些3D人而言，這第三個維度只是書本的厚度。這件事情暗示著：對 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; 維世界的人而言，第 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; + 1 個維度是時間，但對於 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; + 1 維世界的人而言，第 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;n&lt;/span&gt; + 1 維也只是空間上的一個維度而已。因此，2D小人的時間對我們 (3D世界的人) 來說是厚度 (空間上的一個維度)，我們 (3D世界的人) 所認為的時間，其實在 4D 世界的人眼中只是一個空間上的維度，而 4D 世界的人眼中的時間，也只是 5D 世界的人眼中的一個空間上的維度。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好，那麼什麼是4D呢? &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;一條線&lt;/span&gt;。沒錯，一條線! 只是這條線上的每個點分別代表了人 (3D世界的人) 一生中的某一個時點及他的所在位置。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5維：&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;分離&lt;/span&gt;。一個人的一生中有無數的選擇。我們常說，如果當時我能怎麼樣，現在我就可以如何如何了。是的，5維就是把這所有可能的選擇給包容進來。因此，從4D的線上分離出無數條線 (選擇)，就構成了第5維。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6維：&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;摺起&lt;/span&gt;。類似於3維的概念，6維能讓5維空間中的點自由跳躍。因此，如果一個3D世界的人對現在的生活不滿意，假使他擁有6維空間的能力，則他能夠自由的變成5維空間中任何一個他所滿意的位置。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7維：前面在4維到6維舉的例子都是一個人的一生。現在我們把這個概念放大來看，也可以想像成是宇宙的一生：「從大爆炸宇宙誕生，各種可能性下所產生的各種變化，一直到宇宙滅亡為止。」我們把前面這串敘述，看成7維空間的一個點，如果能有兩個這種點，我們就能構築出7維空間了 (again, 又是&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;一條線&lt;/span&gt;)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;問題是：「從大爆炸宇宙誕生，各種可能性下所產生的各種變化，一直到宇宙滅亡為止。」這句話本身就代表無限大了，怎麼會有兩個無限大的點呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作者的解釋是：如果大爆炸的一開始初始條件不同，那麼就會有不一樣的宇宙誕生。因此，第七維的空間可以想成是兩個不同初始條件的宇宙連成的&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;一條線&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8維：應該可以猜得到那兩個字是什麼了：「&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;分離&lt;/span&gt;」。從7維的線上分離出來的線，構成第8維。更精確地說，就是各種不同的初始條件下形成的宇宙所組成的集合。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9維：&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;摺起&lt;/span&gt;。第9維的摺起動作能讓第8維空間內的點跳躍。因此到了第9維的空間，我們已經能夠自由穿梭在任何一個宇宙的任何一個時點的任何一個3度空間了。酷!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10維：呼，終於走到這一步了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在第10維，我們將所有可能的宇宙中的所有的時間下的所有的3度空間，想像成10維空間下的一個點。這個點已經包含了一切了。你還能想像另一個「所有可能的宇宙中的所有的時間下的所有的3度空間」的點嗎?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6673258496052151387?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6673258496052151387/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6673258496052151387' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6673258496052151387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6673258496052151387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/imagine-tenth-dimension.html' title='Imagine the tenth dimension：如何想像十維空間'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2109832515000322232</id><published>2007-10-14T23:18:00.000-04:00</published><updated>2007-10-14T23:55:27.517-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Military days'/><title type='text'>軍旅雜感：菜排為什麼菜 (4)</title><content type='html'>之前幾篇比較像是武功裡的「外功招式」，本想再寫一篇「內功心法」做為結束，但無奈怎麼寫也寫不出真正的感想。我決定只用幾句話來做為這個系列的結束。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對待比自己資深的軍官，把他們當作學長；對待比自己資淺的軍官或中士以上士官，把他們當作同事；對待下士和其他弟兄，公私分明。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我自覺最難做到的是第三點，我自己在這點上做得很不好，但這應該是每個軍官幹部都要做到的事。讓弟兄知道自己公私分明，才能於私時和弟兄同嬉鬧，於公時又軍紀嚴明。能夠公私分明的幹部才能建立起自己的領導威信，這點我還有很長的路要走，但該怎麼走才走得好，我還在摸索，大概也是因為這樣，始終寫不出一點像樣的東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在此，只能說出大方向。至於怎麼往那兒走? 看看其他人怎麼走吧，我目前走得還很跛腳。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;寫這篇文章的時候，我那準備入伍的高中好友應該快到成功嶺了。good luck。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2109832515000322232?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2109832515000322232/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2109832515000322232' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2109832515000322232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2109832515000322232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/4.html' title='軍旅雜感：菜排為什麼菜 (4)'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2673464656183756878</id><published>2007-10-13T09:54:00.000-04:00</published><updated>2007-10-13T11:15:27.578-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Military days'/><title type='text'>軍旅雜感：菜排為什麼菜 (3)</title><content type='html'>有一些事情，做得正確被認為是理所當然，做錯時會被認為是遜咖。一旦遇上這類的事情，偏偏又缺乏實際經驗時 (也就是說自己很可能不小心做錯)，那還真是尷尬。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帶部隊時喊口令就是其中的一種。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;什麼? 你說小學時你就幹過班長了，稍息立正起步走之類的你都會喊，精神答數也不成問題。好吧，那麼我出個題目讓你做做看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A、B、C三組人馬共一百人混雜著在你面前站成一個橫隊，你要下口令把這些人分類站出來，口令怎麼下?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(如果你還是個初官，或者還是個準排長，請再思考一下，並且實際下一次口令看看…)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「等一下A組在左邊，B組在前面，C組在中間，開始動作。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果你的答案類似於上面這種，我只能說，你果然還是個菜排。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這樣子的口令出了幾個問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一，左邊、右邊是相對於部隊而言還是發令者而言? 雖然原則上是以發令者的方向為方向，但這種口令依然是令人迷惑的，尤其如果是新訓單位的排長，大概只有前方的B組會站對位置，A、C兩組人馬保證一團混亂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第二，就算每組人馬很有默契的站對了相對位置，部隊可能還是會有混亂的狀況。因為，你沒有下達分完組後，各組自己該怎麼站。長官看到三群站得亂亂的部隊，帶隊官保證被幹得狗血淋頭。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的口令會是這樣下的：「待會看齊時成三個方隊，由我的左邊至右邊依序為A組、B組、C組，各方隊成三路，每個方隊間間隔一小步，以第二方隊排頭為中央伍，中央伍對準我，中央伍為準，向中看~~齊。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;什麼? 你懷疑我是用打的所以改過很多次，實際上在部隊前沒有辦法把口令下得這麼完整? 告訴你，這段台詞我是用背的，根本不是臨時想的。所以叫我下個一百遍也沒問題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我剛下部隊不到48小時就紅色值星帶上身，一開始口令就出包過很多次。但後來我就沒再口令上出過問題了。我用的方法就是把口令「背」下來。說背，其實也不太花時間，稍息、立正之類的口令小學就會了，像這種狀況稍稍複雜，長一點的口令，事先喃喃自語個十回也就不成問題了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下面把幾個常用的口令列出來，直接背下來，起碼在下口令時不會被認為：「排A，你怎麼這麼遜…」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧看齊口令：「看齊時，不含幹部成十伍正面，以排面班第五員為中央伍，中央伍對準我，中央伍為準，向中看~齊。」「向前看。」「排頭為準，向右看齊。」「向前看。」「向前對正。」「好。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上面列出的是完整的口令，實際上不一定需要整套搬出來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;菜排常見錯誤：「中央伍為準，向右看~齊。」都中央伍為準了當然是向中看齊啊…!!類似的狀況：「排頭為準，向中看齊。」到底要怎麼看齊啊orz...。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧行進/左右轉口令。&lt;br /&gt;部隊由靜止的橫隊要行進時：「向右轉，起步走。」一定是向右轉!!向左轉除非是很特殊的狀況，原則上全部向右轉是比較標準的作法。如果要前進的方向在發令者的右邊，則下達：「向右轉，前進時右後 (左後) 轉彎，起步走。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;由行進的部隊變換成靜止的橫隊時：「一二一二 立定。向左轉。」一定是向左轉!!也就是說：不管你怎麼繞，繞到最後排頭一定要在自己的左邊，這時候下達向左轉，部隊才會面向自己。立定後下達向右轉是很少見的狀況，非不得已不要這樣下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果剛開始不熟，搞不清楚到底立定後要下向左轉或向右轉會讓部隊面對自己，不妨這樣記：排頭在自己的哪一邊，就下達向哪邊轉。(但大原則還是要讓排頭在自己的左邊，然後下達向左轉!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另一種行進變靜止橫隊的下法：「一二一二 向左轉~走。立定。」這樣的下法會讓部隊立定時就已經面向自己，比較有氣勢，但口令間完全沒有中斷，到底該往哪個方向轉事先一定要搞清楚，不然轉錯方向很難補救回來。初官或菜排建議用第一種方法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;立定後的下一個動作，一定是再看齊一次部隊，這就回到第一種口令了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧故意分成兩次下的口令。&lt;br /&gt;如果現在部隊成八伍正面，你要把它調整成十伍正面，且每班按照身高順序入列，怎麼下?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(如果你還是個初官，或者還是個準排長，請再思考一下…並實際下一次看看)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「待會看齊時，成十伍正面，各班按照身高高矮入列，排頭為準，向右看~齊。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;嗯，菜的味道沒那麼重了，但是這樣的口令還是很可能造成混亂。因為八伍變十伍，還要身高高矮順序…嗯…你會看到部隊後半部的人一直在調整：有人一直在算自己是第九員還第八員，算完又發現左邊的人比自己矮，兩個人交換位置，換完又有人在數自己是第幾員……。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這種狀況，我會故意分兩次下口令。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「待會看齊時，成十伍正面，排頭為準，向右看齊，向前看。」「再看齊一次，各班按照高矮順序入列，排頭為準，向右看齊，向前看。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一回先把部隊調整成十伍，每個人都能確定自己在哪一個班，第二次就只要排身高就簡單多了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧回報人數/長官講完話&lt;br /&gt;回報人數：(面對部隊) 「稍息，立正。」 (向後轉，敬禮) 「少尉排長 xxx 報告，全員實到官士兵合計 xx 員，完畢。」 (敬禮，向後轉) 「稍息。」(跑步入列)&lt;br /&gt;長官講完話：(面對部隊) 「稍息，立正。」 (向後轉，敬禮) 「謝謝連長。」(向後轉) 「稍息。」(通常接下來是把部隊帶走)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧部隊分組&lt;br /&gt;這個主題就是一開始舉的例子。&lt;br /&gt;「待會看齊時，成 x 個方隊，由我的左邊至右邊依序為 xx, xx, ..., xx，各方隊成 x 路 (若各方隊人數差異較大時，可一一指明各個方隊成幾路) ，每個方隊間間隔一小步，以第 x 方隊排頭為中央伍，中央伍對準我，中央伍為準，向中看齊。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‧其他原則&lt;br /&gt;上面那些常用，或者較長串的口令，直接背誦起來後，口令方面應該是不成問題了。如果遇上一些特殊狀況，記得：「一定要下得清楚，而且命令下完要有個明顯的動令!」那麼，弟兄才知道：「哦~ 現在我可以行動了。」例如：野外教練時，部隊通常比較分散，若值星人員要下達下課休息的口令，可以這麼下：「砲一連注意。稍息之後，各組下課休息十分鐘，十分鐘後各組教官自行集合，稍息。」有了最後的稍息這個動令，弟兄們才能明確的知道你的話說完了，自己的休息時間到了。如果只是下達：「砲一連注意，下課休息十分鐘。」聽起來，味道就是差了一點。差在哪? 動令沒了，味兒就不對了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下口令不需要創意，要的是清楚，因此口令的一致性很高，我也才會有「背口令」這樣的想法出現。以上說的口令都是原則，有啪的人怎麼下都對，但還是初官或菜排時就乖乖的照著原則走，把它們記下來。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2673464656183756878?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2673464656183756878/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2673464656183756878' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2673464656183756878'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2673464656183756878'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/3.html' title='軍旅雜感：菜排為什麼菜 (3)'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-3604212344108505803</id><published>2007-10-13T02:15:00.000-04:00</published><updated>2007-10-13T11:31:00.124-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Military days'/><title type='text'>軍旅雜感：菜排為什麼菜 (2)</title><content type='html'>用以前在bbs寫過的一篇文章來當作這篇的內容&lt;br /&gt;朋友的id和暱稱已被修改過&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;※ 引述《******** ( 我 是 馬 賽 克)》之銘言：&lt;br /&gt;&gt; ※ 引述《******** ( 我 是 馬 賽 克)》之銘言：&lt;br /&gt;&gt; &gt; 第二梯次：預定於96年10月15日入營&lt;br /&gt;&gt; &gt; 台中成功嶺營&lt;br /&gt;&gt; 三明治可以多寫一點讓我有心理準備 =.=b&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;難得星期四晚上放假來寫一寫&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我覺得剛下部隊時會顯得很菜是因為軍中太多 "慣用語"&lt;br /&gt;剛聽到會愣住不知道對方在講什麼&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ex:&lt;br /&gt;車場 = 停車場 (講停車場你就菜了)&lt;br /&gt;二級紙 = 用過但另一面可以再使用的紙&lt;br /&gt;頭家 = 上司 (ex: 排長的頭家=連長，連長的頭家=營長)&lt;br /&gt;兩粗一(或兩粗二 兩粗三) = 士官長&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;……族繁不及備載&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;老兵：「排A，頭家叫你去文書室拿些二級紙到車場給二連那個兩粗一。」&lt;br /&gt;菜排：「……你共下……??」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明明是很簡單的事，但因為不熟這些用法，智商就像下降了50%似的&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外有些生活上的用語軍中會自立另一個名詞&lt;br /&gt;這也會發生類似的狀況：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;軍中有個辦公室叫戰情，裡頭24hr都會有個戰情官跟幾個戰情兵&lt;br /&gt;戰情，聽起來像是個很厲害的單位，隨時有007出沒的感覺&lt;br /&gt;但說穿了，把它想成私人企業的電話總機也八九不離十了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我剛下部隊時，有一次接到通知，說要我派人去戰情接收電話記錄，還真是一頭霧水&lt;br /&gt;什麼是戰情? 戰情在哪? 電話記錄又是什麼?&lt;br /&gt;把它翻譯成白話文&lt;br /&gt;只不過是「找個二兵去總機室把上級傳真來的東西拿回來」&lt;br /&gt;電話紀錄的內容，大概有一半是「夏日預防中暑須知」、「交通安全守則」這類的東西&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聽不懂這些軍方用語，智商再下降50%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;智力只剩下原來的1/4，當然很菜 orz..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-3604212344108505803?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/3604212344108505803/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=3604212344108505803' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3604212344108505803'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3604212344108505803'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/2.html' title='軍旅雜感：菜排為什麼菜 (2)'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4611720380649599156</id><published>2007-10-12T22:36:00.000-04:00</published><updated>2007-10-13T11:29:26.976-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Military days'/><title type='text'>軍旅雜感：菜排為什麼菜 (1)</title><content type='html'>剛下部隊時，含我在內連上總共有三個排長，其中待最久的排長姓陳，我自然而然的變成「小陳排」，雖然實際年齡我比他們都大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;離退伍剩下一個多月的現在，我變成連上待最久的排長，營上也在半個月前來了一批新的軍官，開始有軍官稱呼我為「學長」。這批新來的軍官，有義務役也有志願役，而初官難免被品頭論足，其中又以那位義務役的軍官被認為最沒有「觀念」，一些士官或弟兄都要我「教訓」或「勸告」那位新的排長。相較之下，兩個待過官校的新排長，在這個環境下就顯得融洽許多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;事實上：我在那位義務役排長身上也看到當初自己的影子，新來乍到，什麼都不會，什麼都不懂，只能靠著領子上的一根扁擔充充排場，做的事情在其他軍官眼中難免看起來「怪怪的」。連長前幾天私下問我：「你會不會覺得何排做事方法很奇怪?」老實說，真的有一點，但這有很大一部份的原因是因為大學生的文化與軍中的文化不同，這就像電影中泰山從猩猩的文化中初次接觸人類文化一樣，人類當然覺得泰山很怪，但經過學習、適應新文化與互相瞭解後，這種隔閡是會逐漸消弭的。人類覺得猩猩的文化怪，猩猩同樣也覺得人類的文化很不一樣。問題的徵結在於：既然我們要進入軍中了，我們只好去習慣軍中的文化，whether you like it or not。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;即使快退伍了，我仍然自覺還很菜，做很多事情依然戰戰競競。但最近逐漸地有些老牌的排長或軍官們跟我聊的主題是：新排長們如何的「沒有觀念」，或多或少應該表示我在他們心中逐漸是「有觀念」的一群。趁著我對菜排的感覺還算清晰，也稍稍摸懂軍中的一些文化時，發表一些個人的淺見。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這一個系列文章的目的，一方面是有個高中的好朋友要入伍了，和我掛的是相同兵科，希望這些文章能讓他的軍中生活順利一些，別像我下部隊有大半的時間充滿坎坷；另一方面也希望所有的菜排能早日變成「有啪數」的排長，特別是義務役這群對軍中文化比較不熟悉的排長們。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下一篇文章，直接把以前在bbs寫過的一篇文章貼上，希望對有機會看到文章的初官們都有點幫助。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4611720380649599156?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4611720380649599156/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4611720380649599156' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4611720380649599156'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4611720380649599156'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/10/1.html' title='軍旅雜感：菜排為什麼菜 (1)'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2833244091710814471</id><published>2007-09-24T04:21:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:55:46.166-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memory'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Marching band'/><title type='text'>ckmb 2007</title><content type='html'>我離開建中樂旗隊已經超過七年，離開樂府也六年了，就算把短暫的清大旗隊代班教練那段日子算進來，離現在也有五年了。可是，每次看到dci或樂旗隊相關的影片，總是忍不住要熱血沸騰一下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這一回，無聊的在 YouTube 輸入 ckmb 蒐尋，竟然還找到了不少有趣的東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一個點進去的是 ckmb 2007的行前公演。&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PuATA9a3h3U"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/PuATA9a3h3U" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;我想看看現在學弟表演的是什麼樣的東西。結果讓我還蠻驚豔的，走圖的效果很不錯，雖然有一些間距的問題，但幾個小高潮都有high到。(p.s.我好幾年前就開始很喜歡看圖，喜歡的程度有時候還超過看旗隊，雖然我自己是旗隊的 :p)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;524，我最難忘的表演，出現在蒐尋結果的第一筆與第三筆。&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ls1cdrI46VY"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ls1cdrI46VY" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rGwYNERQnx8"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/rGwYNERQnx8" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;表演開始前此起彼落的「學弟不要怕，學長在這裡!」，一下子就把我拉回到八年多前。這十個字，我從在場上聽的人變成在場邊喊的人，又從在場邊喊的人變成只在場邊聽的人，現在，卻連聽都很久沒聽過了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;530，屬於ckmb 16th自己的表演，出現在蒐尋結果的第二筆與第四筆。&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ly15uPsg1Y0"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ly15uPsg1Y0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TFbJZezUmjI"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TFbJZezUmjI" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;雨傘的表演效果其實還不錯，但雨傘本身實在太醜了一點 =.=&lt;br /&gt;第三首，感謝打擊組熱情相挺 XD&lt;br /&gt;最後的bird land，槍看起來還是很熱血 :)&lt;br /&gt;槍換旗後有一段動作昭子懶得編，直接用遊行動作頂著，旗隊竟然剛好被特寫 orz...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想起很久以前黑傑克大當機前的簽名檔：&lt;br /&gt;your music, our dance,&lt;br /&gt;perform a perfect performance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然離追求perfect performance的時光已經好一段時間了&lt;br /&gt;偶爾遇上這類的影片或音樂，還是很想念那段逐夢的時光&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2833244091710814471?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2833244091710814471/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2833244091710814471' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2833244091710814471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2833244091710814471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/09/ckmb-2007.html' title='ckmb 2007'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-7192314985534446894</id><published>2007-09-23T08:12:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:48.772-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>half full: 半滿</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rvcb0n9Hr0I/AAAAAAAAAEg/uQNQ7fI69TM/s1600-h/halfFull.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 139px; height: 161px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rvcb0n9Hr0I/AAAAAAAAAEg/uQNQ7fI69TM/s320/halfFull.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113586492794974018" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;幾週前到中研院去應徵陳老師實驗室的研究助理，陳老師 (同時也是大我六屆的學長) 在網路上大名鼎鼎，所以我不想在此透露是哪一位。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;令我印象深刻的，不只是和他聊天的內容，還有他穿的那件T-shirt：T-shirt上有半杯水，旁邊簡單的兩個英文字：half full。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當下我想到的是：這是提醒自我，自己只有半桶水的意思嗎?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;陳老師是好幾本技術書籍的作者，在網路上也很常看到他精闢的大作，同時更有好幾篇學術文章刊登在first tier的會議上。這樣一個成功的學者，謙虛地提醒自己只是半桶水。wow, 我愈來愈喜歡他了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回家後我在google上蒐尋了half full這個詞，發現它的意義和我想的完全不同。half full指的是一種生活態度，而不是半桶水的意思 (我果然只是半通水)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上圖中的杯水，你看到的是半滿 (half full) 還是半空 (half empty) 呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;半滿，指的是一種積極面的人生態度；半空，指的則是較為消極的想法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;關於 half full or half empty 的說明，看看 wikipedia 怎麼說：&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Is_the_glass_half_empty_or_half_full%3F" target="_blank"&gt;Is the glass half empty or half full?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BigPictureSmallWorld.com 有個 Is the cup half empty or half full 的 flash檔，請&lt;a href="http://www.bigpicturesmallworld.com/movies/halffull.htm" target="_blank"&gt;看此&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;終於知道了 half full 的正確用法。但無論是我自己原先誤解的解釋，或者它真正的意義，都讓我更喜歡這件 T-shirt 的主人了。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-7192314985534446894?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/7192314985534446894/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=7192314985534446894' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7192314985534446894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/7192314985534446894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/09/half-full.html' title='half full: 半滿'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/Rvcb0n9Hr0I/AAAAAAAAAEg/uQNQ7fI69TM/s72-c/halfFull.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-1762209724242406044</id><published>2007-06-24T06:51:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:57:11.958-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>一個都不留</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/00a628bde139636728/" title="更多關於一個都不留"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9573249952" title="更多關於一個都不留" alt="一個都不留的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;相較于前一本閱讀的Christie的小說 "東方快車謀殺案"，這本的劇情性要強得多了，過程幾乎沒有冷場。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;此外，兇手也相當徹底的執行了犯案的方式，在看到最後兇手的自白 前，實在很難想到兇手的犯案方式，Christie不愧為推理小 說女王。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書中其實對於誰是真兇是有給線索的，但能完整猜出 (推理出) 整個情節的人，恐怕是不多。畢竟兇手的犯案手法時在相當有創意。另外值得一提的是：書中對人性心理的描寫也很生動，可以感覺得到各個角色的心理變化。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-1762209724242406044?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/1762209724242406044/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=1762209724242406044' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1762209724242406044'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/1762209724242406044'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/06/christie-christie.html' title='一個都不留'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4455558531805900137</id><published>2007-06-18T20:37:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:57:47.567-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>東方快車謀殺案</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/004b9d9267c71550fa/" title="更多關於東方快車謀殺案"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9573245523" title="更多關於東方快車謀殺案" alt="東方快車謀殺案的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;對於看慣了好萊塢式緊湊情節的讀者，Christie的這本東方快車謀殺案可能會讓人覺得小悶。事件很快就發生完畢了，整本書有一半以上的篇幅在問案及推理。然而，當整本書讀完後，卻又不得不對Christie的巧思感到欽佩。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是一個充滿線索的案件，偏偏線索卻又都指向不同的點。謎底揭曉的那一刻，令人忍不住要把整本書重新翻過一回，把 (可能) 遺忘的或沒注意到的細節再看過一次。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;它也許不夠刺激，但看完後絕對餘波蕩漾。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4455558531805900137?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4455558531805900137/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4455558531805900137' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4455558531805900137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4455558531805900137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/06/blog-post_19.html' title='東方快車謀殺案'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-5444703345472424695</id><published>2007-06-09T09:25:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T20:29:49.097-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>西門町購物巧遇這位太太</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RmqvJgKzlWI/AAAAAAAAADM/EYIAZj_OO0Q/s1600-h/mrsthis_member2006.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RmqvJgKzlWI/AAAAAAAAADM/EYIAZj_OO0Q/s320/mrsthis_member2006.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074060507975226722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;早上的雨，中午的雨，讓我出門買東西的計劃一直拖到下午快三點才成行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;要買的東西計有：軍官用雨衣、指揮棒、毛巾、擦圖用小海綿、塑膠套、名牌套、還有夾子。以上的東西都是軍中要用的，另外，自己預計要買的有：Christie的童謠謀殺案，及Dan Brown的Deception Point。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結果呢，東西沒買齊，卻在西門誠品前面巧遇&lt;a href="http://mrsthis.3cc.cc/"&gt;這位太太&lt;/a&gt;的表演。「哪位太太?」「 就這位太太啊。」「哪位太太?」「…」(對不起，偷用了誰在一壘的老梗…)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我站在那兒不到一分鐘，謝小依就發現我了，那首歌她是主唱。至於阿牧…似乎從頭到尾都沒注意到我在台下偷看。:p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我只在那兒聽了三首就先離開了。本來真的真的想跟阿牧及依明好好聊一聊近況，並買一張唱片的，但晚上還有事，加上他們團上應該自己會有活動，所以閉俗的我就先走了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聽到的第一首歌不太記得了，那時候忙著看兩位漂亮的女主唱:p。第二首歌的節奏重拍在二四拍，現場偷偷地注意到幾個聽眾不自覺地跟著在打拍子。第三首 (對不起我還是不記得名字，是跟衝突或堅持有點關係的名字 XD) 阿牧當主唱，一開始插手很有架勢，第一句唱出來時很有楊乃文的味道，我一瞬間以為是翻唱楊乃文的哪一首歌，中間有個暫停，暫停後的第一句出來我又再度以為楊乃文的某首歌被接進去。這首歌很好聽啊，選在這首歌結束離開實在很讓我依依不捨。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;離開後迅速衝上誠品，找不到Deception Point，也找不到童謠謀殺案，最後改買了Christie的東方快車謀殺案來解飢，這也是我一直很想看的小說之一。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;買完東西回程時，又在捐血車前看了十秒鐘，猶豫著要不要故意遲到下一個行程留下來聽，最後還是選擇離開。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一句話都沒能跟阿牧及謝小依聊到，實在是很可惜啊。但遇然的巧遇還是帶來小小的開心，即使只是當個安靜的聽眾。:-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-5444703345472424695?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/5444703345472424695/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=5444703345472424695' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5444703345472424695'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/5444703345472424695'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/06/blog-post.html' title='西門町購物巧遇這位太太'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_h7LIe3Xt7C8/RmqvJgKzlWI/AAAAAAAAADM/EYIAZj_OO0Q/s72-c/mrsthis_member2006.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-3189508524529906959</id><published>2007-05-06T11:22:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:58:06.233-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>陌生人</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/00a412cb19dcc05970/" title="更多關於陌生人"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9570825383" title="更多關於陌生人" alt="陌生人的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;利用軍中的莒光園地時間翻完的一本書。在苦悶的軍旅生涯中，為我 帶來了一點清甜的感覺。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一篇篇的饒富趣味的小短文，也可以看成是現代版的「伊索寓言」。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-3189508524529906959?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/3189508524529906959/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=3189508524529906959' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3189508524529906959'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/3189508524529906959'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/05/blog-post_06.html' title='陌生人'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6609410857845518910</id><published>2007-04-20T20:38:00.000-04:00</published><updated>2007-05-26T11:14:52.301-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Life'/><title type='text'>台大半日遊</title><content type='html'>因為AWA的關係，昨天去了台大一趟&lt;br /&gt;巧遇外語系的美女學姐楊雨芹&lt;br /&gt;這種強咖也去考GRE...orz...我的百分等級又要往下掉了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Issue遇到超高頻題："It is the artist, not the critic, who gives society&lt;br /&gt;something of lasting value."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;考完後，打電話給東晟，少數還沒從台大離開的人&lt;br /&gt;聊聊天 丟丟棒球&lt;br /&gt;五點的太陽，還是讓我出了不少汗，不過很舒服&lt;br /&gt;打完球 配上一碗台大小小福的綠豆湯，真是暢快 :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外，在台大校園中又碰到多年不見的阿福&lt;br /&gt;不顧身上的汗忍不住稍微抱了一下&lt;br /&gt;回憶一陣陣向電流般從身體抖過&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唯一的遺憾是于棻跑去看電影了&lt;br /&gt;沒接我手機 (本來要拖著于棻帶我到東東系館的，最後亂走還是被我找到了)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What a great day!&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;Ｊ黑傑克的窩Blackj.twbbs.orgＪ&lt;br /&gt;文章於07/04/21  8:39:31 由sandwich修改　來源：218-169-113-75.dynamic.hinet.net&lt;br /&gt;Ｊdelfine     :拍寫啦～前幾天交了初稿，昨天就玩樂了一陣 下次來要找我 [07/04/21]&lt;br /&gt;Ｊblueflag    :凹屋~~~沒有來找藍旗T_______________T                  [07/04/22]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6609410857845518910?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6609410857845518910/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6609410857845518910' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6609410857845518910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6609410857845518910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/04/blog-post.html' title='台大半日遊'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6652050136562156430</id><published>2007-04-18T11:20:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:58:29.070-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>動物農莊</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/00ca62dfdba235245b/" title="更多關於動物農莊"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9575451619" title="更多關於動物農莊" alt="動物農莊的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;一本有趣的小書。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可以當睡前讀物輕鬆的看，也可以認真的去研究它背後的哲理。&lt;br /&gt;藉由動物，表現出人類自私貪婪與極權的一面。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I like this book. :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6652050136562156430?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6652050136562156430/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6652050136562156430' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6652050136562156430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6652050136562156430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/04/blog-post_18.html' title='動物農莊'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-238113362900592508</id><published>2007-04-08T11:18:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:58:47.711-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>最後14堂星期二的課</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/0006ed7f9fe70d6043/" title="更多關於最後14堂星期二的課"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9578468512" title="更多關於最後14堂星期二的課" alt="最後14堂星期二的課的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;如果，把每天都當作人生的最後一天來活&lt;br /&gt;我們才能發現，什麼是真正對自己最重要的。&lt;br /&gt;認清每件事物在自己心中真正的價值，而不是習慣於跟從社會文化所賦予它們的價值。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讀完本書，人生將會活得更認真而更有價值。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-238113362900592508?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/238113362900592508/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=238113362900592508' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/238113362900592508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/238113362900592508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/04/14.html' title='最後14堂星期二的課'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4925495088622668298</id><published>2007-04-01T11:02:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T09:59:49.664-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>穿著Prada的惡魔</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/0057e795b6ae42c853/" title="更多關於穿著Prada的惡魔"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=986779950X" title="更多關於穿著Prada的惡魔" alt="穿著Prada的惡魔的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;蠻無聊的一本書&lt;br /&gt;抱著一種「食之無味，棄之可惜」的心態把它翻完的。&lt;br /&gt;還好只是在書店站著翻完它。:(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;btw, 譯者王欣欣，與國中時很迷的廣播節目主持人不知道是不是同一人。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4925495088622668298?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4925495088622668298/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4925495088622668298' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4925495088622668298'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4925495088622668298'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/04/prada.html' title='穿著Prada的惡魔'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-4316804139990747101</id><published>2007-01-06T10:03:00.000-05:00</published><updated>2007-11-03T20:12:15.279-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Game'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>變身富爸爸 -- 我如何破解現金流101</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/00f8f9fa881842f923/" title="更多關於富爸爸，窮爸爸"&gt;&lt;img src="http://216.237.126.242/anobi/image_item.php?type=4&amp;amp;isbn=9574672026" title="更多關於富爸爸，窮爸爸" alt="富爸爸，窮爸爸的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;     幾個月前終於在書店翻完了「富爸爸窮爸爸」這本紅了好久的書。翻完後卻覺得作者用很多故事在包裝少數的幾個概念。整本書最大的重點在於分辨資產與負債，懂得分辨之後就要購買資產而不要購買負債。作者用整本書講述這些概念，並且推銷了好幾次它設計的現金流遊戲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了看看清崎兄到底葫蘆裡賣的什麼藥，我想辦法弄來了一套現金流101的電子版，兩個月間，斷斷續續的跟電腦玩了十來次 (每次都是3個電腦人物+我)，摸出一套攻略來邁向快車道。我昨晚又一口氣玩了五次，雖然不是每次都冠軍，但只有一次沒能在遊戲結束前進入快車道 (唯一沒進的一次實在是背到極點，抽到惡魔般的遊艇還生了好幾個小孩=.=)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回歸正題，怎麼在遊戲結束前進入快車道?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;舉個實例。以Pilot這個職業而言，初始月支出是$6900，我們假設玩到最後因為種種的原因 (如：生小孩等)Pilot的月支出是$8000。又，想獲得100元的正向cash flow大約得花3000元投資 (約3.3%)，因此，要讓除去薪水的月現金流為正值大約需要3000* (8000/100) = 240000，換言之，只要想辦法讓手上的現金有240000，再不斷的做大投資把現金換成現金流，即能到達快車道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;重點：&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;想辦法讓自己的現金到達一定的水準之上，然後把現金換成現金流&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;至於一開始如何增加手上的現金，這就有很多不同的方法了。股票1元時買不買? 當然買，梭哈了我都願意，這非常直觀。但如果是一個價值在10~30元間波動的股票，目前價錢20元，買不買? 我的思考是：還是買，但投資少一點就是了。我認為，要讓自己手中的股票或房市足夠多元，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;任何種類的機會降臨時都有獲利的空間&lt;/span&gt;，只單獨等待單一種類的機會降臨不夠積極。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另一種考量時，有個投資的機會，但必需借錢來投資，借或不借?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;通常遇上這種狀況都是關於房地產的投資 (因為股市投資可自己決定購買的數量多寡，不致於到得和銀行借錢) 。一個一般性的原則是：&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;如果借錢投資不會減少月現金流，那就借吧!&lt;/span&gt; 舉例而言：有個投資機會可買下帶來月現金流$400的房子，如果我們跟銀行借4000元以內就能買下，別考慮了就借下去吧! (因為每月付給銀行的利息少於$400。) 但如果要借的錢遠高於4000元，將會使月現金流大幅降低 (甚至成為負值) ，這種情況就要仔細考慮，是否願意承擔這種高風險的投資。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有一種讓人猶豫的機會，假設我們擁有一棟三房二廳的房子，可帶來$250的月現金流，現在有人願意花錢買下他，該不該賣掉它呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這種情況，要看我們進行到遊戲的哪個階段。如果我們已經有了足夠的現金，目標在把現金轉為現金流，那麼當然繼續持有這棟房子而不賣掉。但如果我們還在籌募現金的階段，這時就要考慮對方的出價了。通常遊戲中買家的出價都不錯，賣掉都能得到不少的現金，因此，遊戲中我幾乎都會選擇脫手，未來這些現金有90%以上的機會都能化為比$250還要高出許多的現金流。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讓我們從頭到尾再來複習一次：首先看自己的職業月支出為多少，稍微猜測一下到跳出慢車道前月支出大概會增加到多少，然後計算自己需要賺到多少的現金才能把它們化為足夠的現金流，再努力的賺錢，包括股市、房地產等，用多元的投資來把握住每次賺錢的機會，累積夠多的現金後，再專心致力於把它們換成現金流。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結束前提一下，欠債到底該不該還，要怎麼還呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原則上，遊戲初始時就有的負債，我幾乎是不還的。我還的通常只有在遊戲進行中才向銀行借貸的部份，因為這個部份的利息非常的高。遊戲開始時就有的負債利息通常不太高，我寧可把錢留下來做其他投資謀取更大利益。例外是，還了這筆錢 (如：房貸) 後我除去月收入後的現金流就是正值了，那麼我當然趕快把它還清以求早日進入快車道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是我進入快車道的方法，野人獻曝一下，期待能有拋磚引玉的效果，讓高手們也出來聊聊自己的心得 (最好是能告訴我不足或錯誤之處)。最後祝大家都能成為富爸爸。 :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-4316804139990747101?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/4316804139990747101/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=4316804139990747101' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4316804139990747101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/4316804139990747101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2006/12/101.html' title='變身富爸爸 -- 我如何破解現金流101'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-2073284423673417075</id><published>2006-12-09T08:24:00.000-05:00</published><updated>2007-10-17T09:59:09.307-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>科學與宗教是矛與盾的戰爭嗎? -- Angels &amp; Demons 天使與魔鬼 讀後感</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/002b33f1cb36d91a73/" title="更多關於Angels &amp; Demons"&gt;&lt;img src="http://216.237.126.242/anobi/image_item.php?type=4&amp;amp;isbn=0671027360" title="更多關於Angels &amp; Demons" alt="Angels &amp;amp; Demons的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;       利用過去七週在成功嶺的時間，把向友人借來的Angels &amp; Demons (天使與魔鬼) 給看完了。喜歡The Da Vinci Code (達文西密碼) 的人應該會更愛這本。雖然故事的結局過於牽強，但故事情節過程依然緊湊而精彩。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然而，今天寫這篇文章，並不是要告訴大家它的劇情有多緊張而懸疑。我想分享的，其實故事情節以外，穿插在書中幾段激盪著智慧火花的對話。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Robert Langdon 剛遇上 Vittoria 時，問 Vittoria 對於宗教的看法 (Vittoria 是個頂尖物理學家，她的老爸是個虔誠的天主教徒，同時也是頂尖物理學家)，兩人的對話如下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Langdon was intrigued. "So you're saying that whether you are a Christian or a Muslim simply depends on where you were born?"&lt;br /&gt;"那麼，妳認為一個人會是天主教徒或回教徒，就只是因為他出生在哪?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Isn't it obvious? Look at the diffusion of religion around the globe."&lt;br /&gt;"這不是很明顯嗎? 看看世界上的宗教是怎麼分佈的。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"So faith is random?"&lt;br /&gt;"那，難道信仰就是這樣隨機決定的嗎?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Hardly. Faith is universal. Our specific methods for understanding it are arbitrary. Some of us pray to Jesus, some of us go to Mecca, some of us study subatomic particles. In the end we are all just searching for truth, that wich is greater than ourselves."&lt;br /&gt;"不，信仰是舉世皆然的，而我們認識它的具體方法才是自己決定的。有些人向耶穌導告，有些人到麥加朝聖，有些人研究次原子粒子，但終究，我們的目標都是要尋找那個比我們更偉大的真理。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;故事情節之外，作者藉由 Vittoria 的口中說出了一番令人印象深刻的看法。宗教與科學，不見得是兩條平行不相交的線。它們的目標是一致的，只是方法不同。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;關於 "人類有沒有可能與上帝溝通" (或通靈)，下面這段對話也相當值得玩味。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Father, why do you bother to pray? God cannot answer you."&lt;br /&gt;"爸，你何必老是祈禱呢? 神並不會回答你啊。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"As you probably know, Vittoria, human beings normally use a very small percentage of their brain power. Howver, if you put them in emotionally charged situations - like physical trauma, extreme joy or fear, deep meditation - all of a sudden their neurons start firing like crazy, resulting in massively enhanced mental clarity."&lt;br /&gt;"女兒啊，就像你可能已經知道的，人類通常只使用到大腦能力的很小一部份。然而，人類在情緒激動的情境下，例如身體創傷、異常的喜悅或害怕，重度的藥物使用等，他們的神經就會突然激烈地被啟發，因而使心智較平時清楚許多。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"So what?" Vittoria sid. "Just because you think clearly doesn't mena you talk to God."&lt;br /&gt;"那又怎樣? 想得更清楚不代表你就是在和神說話啊。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Aha!" Vetra exclaimed. "And yet remarkable solutions to seemingly impossible problems often occur in these moments of clarity. It's what gurus call higher consciousness. Biologists call it altered states. Psychologists call it super-sentience." He paused. "And Christians call it answered prayer." Smiling broadly, he added, "Sometimes, divine revelation simply means adjusting your brains to hear what your heart already knows."&lt;br /&gt;"啊哈，而一些看似不可能解決的問題，它們的答案就是在這些心智清楚的狀態下產生的。印度教的導師們稱這種狀態為高度知覺，生物學家稱它為變動的意識狀態，心理學家稱之為超知覺，而天主教徒則稱之為祈導所得的答案。"&lt;br /&gt;"有時候，神的啟示代表的就是讓你的腦袋聽到內心原本就已經知道的答案。"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Each of us is a God, Buddhahad said. Each of us knows all. We need only open our minds to hear our own wisdom.&lt;br /&gt;佛陀說：我們每個人都是神。我們每個人都是全知的。我們所需要做的就只有敞開心胸去聆聽本有的智慧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dan Brown 的這本 Angels &amp;amp; Demons，不但劇情張力更甚 The Da Vinci Code，故事之外所表達的意涵也遠遠高出後者。宗教與科學是不是就代表天使與魔鬼? 兩者是不是duality (同時存在的陰與陽)? 作者的智慧，在書內角色的對話中，歷歷可見。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-2073284423673417075?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/2073284423673417075/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=2073284423673417075' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2073284423673417075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/2073284423673417075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2006/12/angels-demons.html' title='科學與宗教是矛與盾的戰爭嗎? -- Angels &amp; Demons 天使與魔鬼 讀後感'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1511740055288260696.post-6746079294895529697</id><published>2006-09-26T11:54:00.000-04:00</published><updated>2007-10-17T10:00:28.695-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Book review'/><title type='text'>深河</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.anobii.com/books/00a7b9170cd5e583df/" title="更多關於深河"&gt;&lt;img src="http://image.anobii.com/anobi/image_item.php?type=4&amp;isbn=9578453701" title="更多關於深河" alt="深河的圖像" style="padding: 5px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;我一直膚淺地以為佛教優於基督教的地方在於它的廣納百川，包 納接容各種相信與不相信它的眾生。相較於基督教有個至高無上的神 用「相信神與否」來做最終的審判，佛教的眾人皆佛，萬物皆佛讓我 比較能接受。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但遠藤周作的這本「深河」，讓我比較瞭解基督徒大愛的一面。 書中的「汎神思想」也許褻瀆了一部份的基督徒，但卻會讓更多的非 教徒受到耶穌的感動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是一本可以當作小說看，也可以閱讀得很深沈的好書。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1511740055288260696-6746079294895529697?l=sandwichc-life.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/feeds/6746079294895529697/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1511740055288260696&amp;postID=6746079294895529697' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6746079294895529697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1511740055288260696/posts/default/6746079294895529697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sandwichc-life.blogspot.com/2007/05/blog-post_9287.html' title='深河'/><author><name>Hung-Hsuan Chen (弘軒)</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08380528138803777342</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
